Paroles et traduction Dave Hollister - I'm Sorry - My Favorite Girl Remix
Baby
listen
to
me
for
just
1 second
Детка
послушай
меня
всего
одну
секунду
What
happened
between
me
and
her
Что
произошло
между
мной
и
ней
I
was
wrong.em
Я
был
неправ.
I
let
a
lonly
night
get
between
us
em
em
Я
позволил
одинокой
ночи
встать
между
нами
ЭМ
ЭМ
When
you
were
out
of
town
I
creeped
on
you
Когда
тебя
не
было
в
городе,
я
подкрадывался
к
тебе.
But
then
shorty
em
em
Но
потом
коротышка
ЭМ
ЭМ
She
didn't
mean
anything
to
me
Она
ничего
для
меня
не
значила.
I
little
my
little
man
think
Я
маленький
мой
маленький
человек
думаю
Messed
up
our
family
Испортил
нашу
семью.
Please
forgive
me
baby
it's
over
Пожалуйста
прости
меня
детка
Все
кончено
This
is
what
I
told
her
Вот
что
я
ей
сказал
Don't
call
me
no
more
(no
no)
Не
звони
мне
больше
(нет,
нет).
Forget
my
number
(forget
my
number
girl)
Забудь
мой
номер
(забудь
мой
номер,
девочка).
I'm
with
my
favourite
girl
(emm)
Я
со
своей
любимой
девушкой
(Эмм).
She's
the
women
that
I
love
Она-женщина,
которую
я
люблю.
I
know
I
was
wrong
(I
was
wrong)
Я
знаю,
что
был
неправ
(я
был
неправ).
Making
love
to
her
and
gettin
you
strung
Занимаюсь
с
ней
любовью,
а
ты
нервничаешь.
I'm
with
my
favourite
girl
Я
со
своей
любимой
девушкой.
She's
the
one
that
I
adore
Она
та,
кого
я
обожаю.
I
was
so
damn
wrong
lady
Я
был
чертовски
неправ
леди
I
let
you
down
a
brought
tears
to
your
eyes
Я
подвел
тебя
и
навел
слезы
на
твои
глаза
But
even
then
you
stayed
in
my
corner
Но
даже
тогда
ты
оставался
в
моем
углу.
Now
I
can't
...
I
can't
imagine
life
without
you
Теперь
я
не
могу
...
я
не
могу
представить
свою
жизнь
без
тебя.
Cause
your
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Потому
что
ты-лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
That's
why
I
had
to
tell
her...
don't
call
me
no
more
Вот
почему
я
должен
был
сказать
ей...
не
звони
мне
больше.
Chorus
(ad
libs
change)
Припев
(ad
libs
change)
So
don't
leave
me
baby
I'm
down
on
my
knees
Так
что
не
оставляй
меня
детка
я
стою
на
коленях
But
it's
over
I
told
her...(she's
the
one
that
I
adore)
Но
все
кончено,
я
сказал
ей...(она
та,
кого
я
обожаю)
Let
me
dry
your
tears
cause
I
feel
your
pain
Позволь
мне
осушить
Твои
слезы,
потому
что
я
чувствую
твою
боль.
But
it's
over
she
knows...(she's
the
one
that
I
adore)
Но
все
кончено,
она
знает
...
(она
та,
кого
я
обожаю)
There's
no
more
tears
to
cry
for
you
Нет
больше
слез,
чтобы
плакать
по
тебе.
And
it
hurts
me
more
than
you'll
ever
know
И
это
ранит
меня
сильнее,
чем
ты
можешь
себе
представить.
And
I
said
this
to
her...(she's
the
one
that
I)...adoooorrrre
И
я
сказал
ей
это...(она
та
самая,
которую
я)
...
адооооорррррррррррр
Chorus
(ad
libs
change)
Припев
(ad
libs
change)
[Repeat
to
fade]
[Повторяется,
чтобы
исчезнуть]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Steven Aaron, Kinchen Marc Christopher, Hollister David Le Chaine, Turpin William Ted
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.