Dave Hollister - I'm Sorry - My Favorite Girl Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Hollister - I'm Sorry - My Favorite Girl Remix




Talking
Говорящий
Baby listen to me for just 1 second
Детка послушай меня всего одну секунду
I'm sorry
Извините
What happened between me and her
Что произошло между мной и ней
It's over
Все кончено.
Verse 1
Куплет 1
I was wrong.em
Я был неправ.
I let a lonly night get between us em em
Я позволил одинокой ночи встать между нами ЭМ ЭМ
When you were out of town I creeped on you
Когда тебя не было в городе, я подкрадывался к тебе.
But then shorty em em
Но потом коротышка ЭМ ЭМ
She didn't mean anything to me
Она ничего для меня не значила.
I little my little man think
Я маленький мой маленький человек думаю
Messed up our family
Испортил нашу семью.
Please forgive me baby it's over
Пожалуйста прости меня детка Все кончено
This is what I told her
Вот что я ей сказал
Chorus
Хор
Don't call me no more (no no)
Не звони мне больше (нет, нет).
Forget my number (forget my number girl)
Забудь мой номер (забудь мой номер, девочка).
I'm with my favourite girl (emm)
Я со своей любимой девушкой (Эмм).
She's the women that I love
Она-женщина, которую я люблю.
I know I was wrong (I was wrong)
Я знаю, что был неправ был неправ).
Making love to her and gettin you strung
Занимаюсь с ней любовью, а ты нервничаешь.
I'm with my favourite girl
Я со своей любимой девушкой.
She's the one that I adore
Она та, кого я обожаю.
Verse 2
Куплет 2
Listen
Послушайте
I was so damn wrong lady
Я был чертовски неправ леди
I let you down a brought tears to your eyes
Я подвел тебя и навел слезы на твои глаза
But even then you stayed in my corner
Но даже тогда ты оставался в моем углу.
Now I can't ... I can't imagine life without you
Теперь я не могу ... я не могу представить свою жизнь без тебя.
Cause your the best thing that ever happened to me
Потому что ты-лучшее, что когда-либо случалось со мной.
That's why I had to tell her... don't call me no more
Вот почему я должен был сказать ей... не звони мне больше.
Chorus (ad libs change)
Припев (ad libs change)
Bridge
Мост
So don't leave me baby I'm down on my knees
Так что не оставляй меня детка я стою на коленях
But it's over I told her...(she's the one that I adore)
Но все кончено, я сказал ей...(она та, кого я обожаю)
Let me dry your tears cause I feel your pain
Позволь мне осушить Твои слезы, потому что я чувствую твою боль.
But it's over she knows...(she's the one that I adore)
Но все кончено, она знает ... (она та, кого я обожаю)
There's no more tears to cry for you
Нет больше слез, чтобы плакать по тебе.
And it hurts me more than you'll ever know
И это ранит меня сильнее, чем ты можешь себе представить.
And I said this to her...(she's the one that I)...adoooorrrre
И я сказал ей это...(она та самая, которую я) ... адооооорррррррррррр
Chorus (ad libs change)
Припев (ad libs change)
[Repeat to fade]
[Повторяется, чтобы исчезнуть]





Writer(s): Jordan Steven Aaron, Kinchen Marc Christopher, Hollister David Le Chaine, Turpin William Ted


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.