Paroles et traduction Dave Hollister - Missin' You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missin' You
Скучаю по тебе
Yeah,
wha,
wha
Да,
ва,
ва
I
miss
you,
baby
Я
скучаю
по
тебе,
детка
Yeah,
wha,
wha
Да,
ва,
ва
Yeah,
check
me
out
Да,
послушай
меня
Oh
baby,
why
do
we
have
to
go
here?
О,
детка,
почему
мы
должны
проходить
через
это?
You
know
it′s
not
what
I
really
wanted,
baby
Ты
знаешь,
это
не
то,
чего
я
действительно
хотел,
детка
I
know
I
messed
up
many
times
but
so
did
you
Я
знаю,
я
много
раз
ошибался,
но
ты
тоже
So
claim
your
share
baby,
whoa
Так
что
признай
свою
долю,
детка,
воу
We
gotta
find
a
better
way,
baby
Мы
должны
найти
лучший
путь,
детка
Uh,
I
know
that
we
can
work
it
on
out,
baby
Ух,
я
знаю,
что
мы
можем
все
уладить,
детка
I
was
a
victim
of
my
pride
Я
был
жертвой
своей
гордости
Now
I
can't
hide,
the
fact
that
I′m
missin'
you
Теперь
я
не
могу
скрывать,
что
скучаю
по
тебе
Ohh,
missin'
you
О,
скучаю
по
тебе
I′m
missin′
you
Я
скучаю
по
тебе
So
what
are
we
gonna
do
about
it,
boo?
Так
что
мы
будем
с
этим
делать,
милая?
'Cause
I′ve
been
all
alone
since
you've
been
gone
Потому
что
я
был
совсем
один
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Baby,
come
back
home
Детка,
вернись
домой
Yeah,
now
girl,
you
know,
ha
Да,
теперь,
девочка,
ты
знаешь,
ха
That
we
were
meant
to
be,
so
what
the
deal?
Что
нам
суждено
быть
вместе,
так
в
чем
дело?
Baby,
please
tell
me
no
other
love
can
compare
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне,
что
никакая
другая
любовь
не
сравнится
To
the
one
we
share,
girl,
I′m
fiendin'
baby,
whoa,
ohh
С
той,
что
у
нас,
девочка,
я
схожу
с
ума,
детка,
воу,
ох
It′s
gotta
be
a
better
way
baby
Должен
быть
лучший
способ,
детка
Uh,
somehow
we
got
to
work
this
shit
on
out,
baby
Ух,
как-нибудь
мы
должны
разобраться
с
этим,
детка
See,
I
was
a
victim
of
my
pride,
now
I
can't
hide,
baby
Видишь,
я
был
жертвой
своей
гордости,
теперь
я
не
могу
скрывать,
детка
The
fact
that
I'm
missin′
you,
missin′
you,
yeah
То,
что
я
скучаю
по
тебе,
скучаю
по
тебе,
да
Ohh
oh,
missin'
you
О-о,
скучаю
по
тебе
I′m
missin'
you
Я
скучаю
по
тебе
So
what
are
we
gonna
do
about
it,
boo?
Так
что
мы
будем
с
этим
делать,
милая?
′Cause
I've
been
all
alone
since
you′ve
been
gone
Потому
что
я
был
совсем
один
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Baby,
come
back
home
Детка,
вернись
домой
I'm
missin'
you
Я
скучаю
по
тебе
So
what
are
we
gonna
do
about
it,
boo?
Так
что
мы
будем
с
этим
делать,
милая?
′Cause
I′ve
been
all
alone
since
you've
been
gone
Потому
что
я
был
совсем
один
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Baby,
come
back
home
Детка,
вернись
домой
I
think
I
need
a
little
help
Мне
кажется,
мне
нужна
небольшая
помощь
Levi,
where
you
at?
Леви,
где
ты?
I′m
missin'
you
Я
скучаю
по
тебе
So
what
are
we
gonna
do
about
it,
boo?
Так
что
мы
будем
с
этим
делать,
милая?
′Cause
I've
been
all
alone
since
you′ve
been
gone
Потому
что
я
был
совсем
один
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Baby,
come
back
home
Детка,
вернись
домой
I'm
missin'
you
Я
скучаю
по
тебе
So
what
are
we
gonna
do
about
it,
boo?
Так
что
мы
будем
с
этим
делать,
милая?
′Cause
I′ve
been
all
alone
since
you've
been
gone
Потому
что
я
был
совсем
один
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Baby,
come
back
home
Детка,
вернись
домой
I′m
missin'
you
Я
скучаю
по
тебе
So
what
are
we
gonna
do
about
it,
boo?
Так
что
мы
будем
с
этим
делать,
милая?
′Cause
I've
been
all
alone
since
you′ve
been
gone
Потому
что
я
был
совсем
один
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Baby,
come
back
home
Детка,
вернись
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sermon Erick S, Hollister David Le Chaine, Robinson Joey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.