Paroles et traduction Dave Hollister - One Woman Man (Edited)
Alright,
(hmm)
Хорошо,
(хмм)
It's
so
funny
runnin'
into
you
Это
так
забавно-столкнуться
с
тобой.
It
has
to
be
three
years
Должно
быть,
три
года.
Since
we
last
seen
each
other
С
тех
пор
как
мы
виделись
в
последний
раз
Many
flashbacks
come
to
mind
На
ум
приходит
много
воспоминаний.
Of
the
wild
and
crazy
times
О
диких
и
безумных
временах
We
used
to
have
with
one
another
Раньше
мы
были
вместе.
We
absolutely
didn't
care
Нам
было
абсолютно
все
равно.
We
would
do
it
anywhere
Мы
бы
сделали
это
где
угодно.
Eye
contact,
and
it
was
over,
hmm
Зрительный
контакт,
и
все
кончено,
хмм
But
that's
when
I
was
wild,
and
now
Но
тогда
я
был
диким,
а
теперь
...
I
couldn't
care
less
about
Мне
было
наплевать
на
это.
Someone
gettin'
hurt
Кому-то
становится
больно
I've
done
my
share
of
dirt
Я
сделал
свою
долю
грязи.
But
I
done
wised
up
Но
я
поумнел.
-Seein'
you
reminds
me
of
- Увидев
тебя,
я
вспомнил
...
All
the
nights
I
used
to
beat
it
up
Все
те
ночи,
когда
я
его
избивал.
I
would
do
it
again,
but
I
can't
Я
бы
сделал
это
снова,
но
не
могу.
Cuz
everything
is
different
now
Потому
что
теперь
все
по
другому
I
finally
have
settled
down
Я
наконец-то
успокоился.
And
became
a
one
woman
man
И
стал
мужчиной
с
одной
женщиной.
There
were
many
others
after
you
После
тебя
было
много
других.
Quite
a
few
one
night
stands
Довольно
много
свиданий
на
одну
ночь
Some
of
their
names
I
can't
remember
Некоторые
из
их
имен
я
не
могу
вспомнить.
Imagine
wakin'
up
with
someone
who
Представь,
что
ты
просыпаешься
с
кем-то,
кто
...
You
barely
even
knew
Ты
едва
ли
знал
об
этом.
Time
and
time
again
Снова
и
снова
But
there's
someone
for
everyone
Но
для
каждого
найдется
кто-то.
I've
been
blessed
to
find
that
one
Я
был
благословлен,
что
нашел
его.
Who
makes
me
feel
like
no
other
Кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
как
никто
другой
You
are
lookin'
good
as
hell
Ты
чертовски
хорошо
выглядишь
But
I
can't
go
home
with
you
Но
я
не
могу
пойти
с
тобой
домой.
Because
I'm
goin'
home
to
her
Потому
что
я
еду
домой
к
ней.
Long
gone,
are
the
days
Давно
прошли
те
дни.
When
I
ran
the
streets
Когда
я
бегал
по
улицам
...
Tryin'
to
get
laid
Пытаюсь
переспать.
Ooh,
and
now
О,
а
теперь
...
(See
now
that
I
found
the
love
of
my
life)
(Теперь
я
вижу,
что
нашел
любовь
всей
своей
жизни)
(I
don't
have
to
trick
no
more)
(Мне
больше
не
нужно
обманывать
тебя)
Girl,
it
was
nice
seein'
you
Девочка,
было
приятно
увидеть
тебя.
But
I
gotta
go
home
to
my
baby
boo
Но
мне
нужно
домой
к
моей
малышке
бу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike City
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.