Paroles et traduction Dave Hollister - Take Care Of Home
Gotta
take
of
home
Надо
забрать
из
дома
Know
what
I′m
saying
Понимаешь
о
чем
я
Cause
if
you
don't
take
care
of
home
Потому
что
если
ты
не
позаботишься
о
доме
Somebody
else
will,
ya
feel
me?
Кто-то
другой
будет,
ты
чувствуешь
меня?
Y′all
know
what
I'm
talking
'bout
Вы
все
знаете,
о
чем
я
говорю
If
she
thinks
you
don′t
say
it
enough
Если
она
думает,
что
ты
недостаточно
много
говоришь.
Tell
her
you
love
her
Скажи
ей,
что
любишь
ее.
Every
time
that
your
baby
Каждый
раз,
когда
твой
ребенок
...
Comes
across
your
mind,
heh
yeah
heh
Это
приходит
тебе
в
голову,
хе-хе-хе
And
if
you
think
your
girl
wants
the
world
И
если
ты
думаешь,
что
твоя
девушка
хочет
весь
мир
...
Be
the
sunshine
that
brightens
up
her
life
Будь
солнечным
светом,
который
освещает
ее
жизнь.
Don′t
let
her
get
away,
no
Не
дай
ей
уйти,
нет.
Don't
let
her
get
away
Не
дай
ей
уйти.
If
you
really
care
enough
Если
тебе
действительно
не
все
равно
Love
her
everyday
Люблю
ее
каждый
день.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова
и
снова
If
you
take
care
of
home
Если
ты
позаботишься
о
доме
...
You
don′t
have
to
worry
your
girl
Не
волнуйся,
девочка.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Maybe
if
you
keep
her
first
Может
быть,
если
ты
сначала
оставишь
ее.
You
don't
have
to
worry
your
girl
Не
волнуйся,
девочка.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Hold
her
hand
when
you
walk
through
the
mall
Держи
ее
за
руку,
когда
идешь
по
торговому
центру.
Cause
you
know
she
likes
it
Потому
что
ты
знаешь
что
ей
это
нравится
Do
all
the
little
things
you
used
to
do,
hmm
mmm
Делай
все
те
мелочи,
которые
ты
делал
раньше,
хм-м-м-м
...
Day
and
night
make
sure
you
live
to
keep
her
happy
День
и
ночь
будь
уверен,
что
ты
живешь,
чтобы
сделать
ее
счастливой.
Make
her
realize
how
beautiful
she
is
Заставь
ее
понять,
как
она
прекрасна.
She′s
so
beautiful
Она
такая
красивая
Don't
let
her,
no...
Не
позволяй
ей,
нет...
Don′t
let
her
get
away
Не
позволяй
ей
уйти,
If
you
really
care
enough
если
тебе
действительно
не
все
равно.
Love
her
everyday
Люблю
ее
каждый
день.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова
и
снова
If
you
take
care
of
home
Если
ты
позаботишься
о
доме
...
You
don't
have
to
worry
your
girl
Не
волнуйся,
девочка.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Maybe
if
you
keep
her
first
Может
быть,
если
ты
сначала
оставишь
ее.
You
don't
have
to
worry
your
girl
Не
волнуйся,
девочка.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
If
you
take
care
of
home
Если
ты
позаботишься
о
доме
...
You
don′t
have
to
worry
your
girl
Не
волнуйся,
девочка.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Maybe
if
you
keep
her
first
Может
быть,
если
ты
сначала
оставишь
ее.
You
don′t
have
to
worry
your
girl
Не
волнуйся,
девочка.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
You
got
a
queen
У
тебя
есть
королева.
So
take
care
of
her
in
every
way
Так
что
позаботься
о
ней
во
всех
отношениях.
(You're
so
lucky
yes
you
are,
hmm)
(Тебе
так
повезло,
да,
это
так,
хм)
You
know
that
she
adores
you
Ты
знаешь,
что
она
обожает
тебя.
So
worship
the
ground
she
walks
on
Так
что
поклоняйтесь
земле,
по
которой
она
ходит.
If
you
take
care
of
home
Если
ты
позаботишься
о
доме
...
You
don′t
have
to
worry
your
girl
Не
волнуйся,
девочка.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Maybe
if
you
keep
her
first
Может
быть,
если
ты
сначала
оставишь
ее.
You
don't
have
to
worry
your
girl
Не
волнуйся,
девочка.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Take
care
of
home
Позаботься
о
доме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Kelley, Bob Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.