Paroles et traduction Dave Hollister - Tell Me Why
After
all
I′ve
done
for
you,
the
things
you
say,
the
things
you
do
the
way
you
После
всего,
что
я
сделал
для
тебя,
того,
что
ты
говоришь,
того,
что
ты
делаешь,
того,
как
ты
...
Treat
me.
I
don't
deserve
this.
I
brought
you
from
nothing
and
turn
you
into
Обращайся
со
мной,
я
этого
не
заслуживаю,
я
создал
тебя
из
ничего
и
превратил
в
...
Something
and
this
the
thanks
I
get,
damn.
Что-то,
и
это
благодарность,
которую
я
получаю,
черт
возьми.
Tell
me
why
you
say
things
you
don′t
really
mean
Скажи
мне,
почему
ты
говоришь
то,
чего
на
самом
деле
не
имеешь
в
виду?
Tell
me
why
you
always
wanna
fight
with
me
Скажи
мне
почему
ты
всегда
хочешь
драться
со
мной
When
I
gave
you
everything
Когда
я
отдал
тебе
все.
Tell
me
why
you
wanna
be
so
mean
Скажи
мне,
почему
ты
хочешь
быть
таким
злым?
Tell
me
why
you
wanna
say
theses
things
Скажи
мне
почему
ты
хочешь
сказать
эти
вещи
Baby
girl
I
don't
understand
why
Малышка
я
не
понимаю
почему
Why
should
I
even
try
Зачем
мне
вообще
пытаться
All
the
things
that
I
did
for
you
how
could
you
(why)
just
go
and
change
up
Все
то,
что
я
сделал
для
тебя,
как
ты
могла
(почему)
просто
уйти
и
измениться?
Your
ways
girl
what
did
I
do
(why)
for
you
just
be
so
cold
to
me
mean
to
me
Твои
привычки,
девочка,
что
я
сделал
(почему)
для
тебя,
просто
будь
такой
холодной
ко
мне,
подлой
ко
мне?
(Why)
why
you
trying
to
say
things
that
hurt
feelings
(why,
why)
when
you
know
(Почему)
почему
ты
пытаешься
сказать
то,
что
ранит
чувства
(почему,
почему),
когда
ты
знаешь
I'm
giving
you
all
of
me
(why,
why)
when
you
know
I′m
giving
you
everything
Я
отдаю
тебе
всего
себя
(почему,
почему),
когда
ты
знаешь,
что
я
отдаю
тебе
все.
(Why,
why)
why
you
keep
coming
at
me
so
wrong
baby
all
I
want
to
know
is
(Почему,
почему)
почему
ты
продолжаешь
нападать
на
меня
так
неправильно,
детка,
все,
что
я
хочу
знать,
это
Tell
me
why
you
say
things
you
don′t
really
mean
Скажи
мне,
почему
ты
говоришь
то,
чего
на
самом
деле
не
имеешь
в
виду?
Tell
me
why
you
always
wanna
fight
with
me
Скажи
мне
почему
ты
всегда
хочешь
драться
со
мной
When
I
gave
you
everything
Когда
я
отдал
тебе
все.
Tell
me
why
you
wanna
be
so
mean
Скажи
мне,
почему
ты
хочешь
быть
таким
злым?
Tell
me
why
you
wanna
say
theses
things
Скажи
мне
почему
ты
хочешь
сказать
эти
вещи
Baby
girl
I
don't
understand
why
Малышка
я
не
понимаю
почему
Why
should
I
even
try
Зачем
мне
вообще
пытаться
Baby
girl
tell
me
why
is
always
about
you
(why)
baby
why,
why
you
doing
the
Малышка,
скажи
мне,
почему
это
всегда
о
тебе
(почему)
малышка,
почему,
почему
ты
делаешь
это?
Things
you
do
(why)
why
you
always
cussing
at
me
fussing
at
me
(why)
I
don′t
То,
что
ты
делаешь
(почему),
почему
ты
всегда
ругаешься
на
меня,
суетишься
на
меня
(почему),
а
я
этого
не
делаю.
Deserve
the
way
you
speaking
to
me
(why,
why)
when
you
know
I'm
giving
you
all
Я
заслуживаю
того,
как
ты
говоришь
со
мной
(почему,
почему),
когда
ты
знаешь,
что
я
отдаю
тебе
все.
Of
me
(why,
why)
when
you
know
I′m
giving
you
everything
(why,
why)
why
you
Обо
мне
(почему,
почему),
когда
ты
знаешь,
что
я
отдаю
тебе
все
(почему,
почему),
почему
ты
...
Keep
coming
at
me
so
wrong
baby
all
I
want
to
know
is
Продолжай
нападать
на
меня
так
неправильно
детка
все
что
я
хочу
знать
это
Tell
me
why
you
say
things
you
don't
really
mean
Скажи
мне,
почему
ты
говоришь
то,
чего
на
самом
деле
не
имеешь
в
виду?
Tell
me
why
you
always
wanna
fight
with
me
Скажи
мне
почему
ты
всегда
хочешь
драться
со
мной
When
I
gave
you
everything
Когда
я
отдал
тебе
все.
Tell
me
why
you
wanna
be
so
mean
Скажи
мне,
почему
ты
хочешь
быть
таким
злым?
Tell
me
why
you
wanna
say
theses
things
Скажи
мне
почему
ты
хочешь
сказать
эти
вещи
Baby
girl
I
don′t
understand
why
Малышка
я
не
понимаю
почему
Why
should
I
even
try
Зачем
мне
вообще
пытаться
Girl
I
tried
to
just
be
cool
with
you,
you
keep
trying
to
play
me
like
a
fool
Девочка,
я
пытался
быть
спокойным
с
тобой,
а
ты
все
пытаешься
разыграть
меня,
как
дурака.
Why
do
you,
keep
on
testing
me
constantly
seems
like
you
always
been
ten
about
Почему
ты
постоянно
испытываешь
меня,
мне
кажется,
что
ты
всегда
был
рядом
со
мной?
Something
ain't
no
reason
for
you
to
trip
ain't
no
reason
for
you
to
always
act
Что-то-это
не
повод
для
того,
чтобы
ты
спотыкался,
это
не
повод
для
того,
чтобы
ты
всегда
действовал.
Like
this
baby
girl
I
just
don′t
understand
Как
эта
малышка
я
просто
не
понимаю
Tell
me
why
you
say
things
you
don′t
really
mean
Скажи
мне,
почему
ты
говоришь
то,
чего
на
самом
деле
не
имеешь
в
виду?
Tell
me
why
you
always
wanna
fight
with
me
Скажи
мне
почему
ты
всегда
хочешь
драться
со
мной
When
I
gave
you
everything
Когда
я
отдал
тебе
все.
Tell
me
why
you
wanna
be
so
mean
Скажи
мне,
почему
ты
хочешь
быть
таким
злым?
Tell
me
why
you
wanna
say
theses
things
Скажи
мне
почему
ты
хочешь
сказать
эти
вещи
Baby
girl
I
don't
understand
why
Малышка
я
не
понимаю
почему
Why
should
I
even
try
Зачем
мне
вообще
пытаться
Tell
me
why
you
say
things
you
don′t
really
mean
Скажи
мне,
почему
ты
говоришь
то,
чего
на
самом
деле
не
имеешь
в
виду?
Tell
me
why
you
always
wanna
fight
with
me
Скажи
мне
почему
ты
всегда
хочешь
драться
со
мной
When
I
gave
you
everything
Когда
я
отдал
тебе
все.
Tell
me
why
you
wanna
be
so
mean
Скажи
мне,
почему
ты
хочешь
быть
таким
злым?
Tell
me
why
you
wanna
say
theses
things
Скажи
мне
почему
ты
хочешь
сказать
эти
вещи
Baby
girl
I
don't
understand
why
Малышка
я
не
понимаю
почему
Why
should
I
even
try
Зачем
мне
вообще
пытаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davel Mckenzie, David Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.