Paroles et traduction Dave Kerzner - Hypocrites (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hypocrites (Live)
Лицемеры (Концертная запись)
Out
of
the
woods
into
the
clear
Из
леса
на
светлую
поляну,
Rats
in
a
race
running
to
sheer
fright
Крысы
в
гонке
бегут
в
чистом
ужасе.
Turn
on
the
set
turn
up
the
blame
Включи
телевизор,
усиль
обвинения,
There's
no
more
shame
and
everyone's
right
Больше
нет
стыда,
и
все
правы,
Sharpen
the
blade
lie
to
invade
Точи
лезвие,
лги,
чтобы
вторгнуться,
Ready
the
pawns
sparing
the
royal
knight
Готовь
пешки,
щадя
королевского
коня.
Giving
to
steal
Давать,
чтобы
украсть,
Standing
to
kneel
Стоять,
чтобы
преклонить
колени,
Hurting
to
heal
Ранить,
чтобы
исцелить,
Failing
to
feel
Не
чувствовать,
чтобы
почувствовать,
Leap
from
the
cold
into
the
fire
Прыжок
из
холода
в
огонь,
Out
of
control
tripping
the
wire
Вне
контроля,
задевая
провод.
Pointing
at
me
pointing
at
you
Указывают
на
меня,
указывают
на
тебя,
Making
us
gorge
on
your
point
of
view
Заставляя
нас
объедаться
твоей
точкой
зрения.
Dropping
the
bombs
fighting
for
peace
Сбрасывая
бомбы,
борясь
за
мир,
Selling
a
war
profits
increase
Продавая
войну,
прибыль
растет,
Dying
to
love
loving
to
die
Умирая,
чтобы
любить,
любя,
чтобы
умереть,
Destroying
ourselves
no
one
knows
why
Уничтожая
себя,
никто
не
знает
почему,
Faking
for
real
Притворяясь
по-настоящему,
Does
anyone
know
the
deal?
Кто-нибудь
знает,
в
чем
дело?
Are
we
for
people?
Мы
за
людей?
Are
we
just
narcissists?
Или
мы
просто
нарциссы?
Walking
through
playgrounds
Гуляя
по
детским
площадкам,
Tripping
in
politics
Спотыкаясь
в
политике,
Judging
the
weak
in
the
crowd
Осуждая
слабых
в
толпе,
Dividing
the
meek
from
the
proud
Разделяя
кротких
и
гордых.
Scared
of
the
same
in
us
Боясь
того
же
в
нас,
Who
can
we
blame
or
trust?
Кому
мы
можем
верить
или
кого
винить?
Obscuring
for
clear
Затуманивая
для
ясности,
So
far
from
near
Так
далеко
от
близости.
Crying
to
cheer
Плача,
чтобы
развеселить,
We're
yelling
to
hear
Мы
кричим,
чтобы
услышать.
Kicked
in
the
head
of
the
state
of
the
innocent
minding
the
gap
in
Удар
в
голову
государства
невинного
разума,
замечающего
пробел
в
The
logic
where
wrong
turns
to
right
wings
of
freedom
to
fall
Логике,
где
неправильное
превращается
в
правое
крыло
свободы,
чтобы
пасть,
Forsaking
it
all
in
the
name
of
the
Отрекаясь
от
всего
во
имя
One
true
God
not
yours
or
theirs
just
mine
Единого
истинного
Бога,
не
твоего
или
их,
а
моего.
We're
all
hypocrites
Мы
все
лицемеры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.