Paroles et traduction Dave Koz - Careless Whisper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careless Whisper
Неосторожный шёпот
I
feel
so
unsure
Я
чувствую
такую
неуверенность,
As
I
take
your
hand
and
lead
you
to
the
dance
floor
Когда
беру
тебя
за
руку
и
веду
на
танцпол.
As
the
music
dies
Музыка
стихает,
Something
in
your
eyes
Что-то
в
твоих
глазах
Calls
to
mind
the
silver
screen
Напоминает
мне
о
фильмах,
A
dark
and
sad
goodbye
О
тёмных
и
грустных
прощаниях.
I'm
never
gonna
dance
again
Я
никогда
больше
не
буду
танцевать,
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
Виновные
ноги
не
знают
ритма.
Though
it's
easy
to
pretend
Хотя
легко
притворяться,
I
know
you're
not
a
fool
Я
знаю,
ты
не
дура.
Should've
known
better
than
to
cheat
a
friend
Мне
нужно
было
быть
умнее,
чем
обманывать
друга
And
waste
the
chance
that
I've
been
given
И
упускать
шанс,
который
мне
дали.
So
I'm
never
gonna
dance
again
Поэтому
я
никогда
больше
не
буду
танцевать,
The
way
I
dance
with
you
Так,
как
танцевал
с
тобой.
Time
can
never
mend
Время
не
сможет
исцелить
The
careless
whispers
of
a
good
friend
Неосторожные
шёпоты
хорошего
друга,
To
the
heart
and
mind
Обращённые
к
сердцу
и
разуму.
Ignorance
is
kind
Неведение
— это
благо,
But
there's
no
comfort
in
the
truth
Но
нет
утешения
в
правде.
The
pain
is
all
you
find
Боль
— это
всё,
что
ты
найдёшь.
I'm
never
gonna
dance
again
Я
никогда
больше
не
буду
танцевать,
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
Виновные
ноги
не
знают
ритма.
Though
it's
easy
to
pretend
Хотя
легко
притворяться,
I
know
you're
not
a
fool
Я
знаю,
ты
не
дура.
Should've
known
better
than
to
cheat
a
friend
Мне
нужно
было
быть
умнее,
чем
обманывать
друга
And
waste
the
chance
that
I've
been
given
И
упускать
шанс,
который
мне
дали.
So
I'm
never
gonna
dance
again
Поэтому
я
никогда
больше
не
буду
танцевать,
The
way
I
danced
with
you
Так,
как
танцевал
с
тобой.
Tonight
the
music
seems
so
loud
Сегодня
музыка
кажется
такой
громкой,
I
wish
that
we
could
lose
this
crowd
Жаль,
что
мы
не
можем
скрыться
от
этой
толпы.
Baby
it's
better
this
way
Детка,
так
лучше,
We'd
hurt
each
other
with
the
things
we
wanna
say
Мы
бы
ранили
друг
друга
словами,
которые
хотим
сказать.
We
could
have
been
so
good
together
Мы
могли
бы
быть
так
счастливы
вместе,
We
could
have
lived
this
dance
forever
Мы
могли
бы
танцевать
этот
танец
вечно.
And
now
who's
gonna
dance
with
me
А
теперь
кто
будет
танцевать
со
мной?
Please
stay
Пожалуйста,
останься.
(Now
that
you're
gone)
(Теперь,
когда
ты
ушла)
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
Oh
I
go
by,
yeah
О,
я
просто
существую,
да.
(Now
that
you're
gone)
(Теперь,
когда
ты
ушла)
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
Why
you
had
to
leave
me
alone
Зачем
ты
оставила
меня
одного?
I'm
never
gonna
dance
again
Я
никогда
больше
не
буду
танцевать,
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
Виновные
ноги
не
знают
ритма.
Though
it's
easy
to
pretend
Хотя
легко
притворяться,
I
know
you're
not
a
fool
Я
знаю,
ты
не
дура.
Should've
known
better
than
to
cheat
a
friend
Мне
нужно
было
быть
умнее,
чем
обманывать
друга
And
waste
the
chance
that
I've
been
given
И
упускать
шанс,
который
мне
дали.
So
I'm
never
gonna
dance
again
Поэтому
я
никогда
больше
не
буду
танцевать,
The
way
I
danced
with
you
Так,
как
танцевал
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Michael, Andrew Ridgeley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.