Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Im Coming ( Remix )
Wie ich komme (Remix)
Mixed
emotions,
I
feel
it
Gemischte
Gefühle,
ich
fühle
es
Feel
the
pain,
you
can't
heal
it
Fühle
den
Schmerz,
du
kannst
ihn
nicht
heilen
I
loved
you
way
too
much
Ich
habe
dich
viel
zu
sehr
geliebt
But
mistakes,
I
can't
repeat
it
Aber
Fehler,
ich
kann
sie
nicht
wiederholen
I
don't
ever
lose,
undefeated
Ich
verliere
nie,
unbesiegt
Til'
I
saw
you
in
the
bed
cheating
Bis
ich
dich
im
Bett
beim
Betrügen
sah
If
the
only
thing
you
were
tryna
do
Wenn
das
Einzige,
was
du
tun
wolltest
Was
hurt
me,
then
you
succeeded
Mich
verletzen
war,
dann
ist
es
dir
gelungen
I
had
you
up
on
my
speed
dial
Ich
hatte
dich
auf
meiner
Kurzwahl
But
you
ain't
answering
calls
Aber
du
nimmst
keine
Anrufe
entgegen
Saw
your
new
man,
but
we
ain't
friends
Habe
deinen
neuen
Mann
gesehen,
aber
wir
sind
keine
Freunde
Just
wait
till
we
go
brawl
Warte
nur,
bis
wir
uns
prügeln
Before,
you
said
that
you
cared
for
me
Vorher
hast
du
gesagt,
dass
du
dich
um
mich
sorgst
But
all
your
talking
was
cap
Aber
all
dein
Gerede
war
nur
Schein
Said
you
missed
me
when
I
started
singing
Sagtest,
du
vermisst
mich,
als
ich
anfing
zu
singen
I'm
coming
back
into
rap
Ich
komme
zurück
zum
Rap
You
played
me
like
I
ain't
shit
to
you
Du
hast
mich
gespielt,
als
wäre
ich
nichts
für
dich
Everything
you
contribute
to
Alles,
wozu
du
beiträgst
It
was
all
a
game,
I
don't
wanna
play
Es
war
alles
nur
ein
Spiel,
ich
will
nicht
spielen
Don't
talk
about
shit
I
didn't
do
Rede
nicht
über
Dinge,
die
ich
nicht
getan
habe
You
acting
like
it's
all
my
fault
Du
tust
so,
als
wäre
es
alles
meine
Schuld
But
you're
the
one
who
messed
up
Aber
du
bist
diejenige,
die
es
vermasselt
hat
You
don't
take
the
blame,
you
just
put
it
on
me
Du
übernimmst
nicht
die
Schuld,
du
schiebst
sie
einfach
auf
mich
Even
to
this
day,
haven't
fessed
up
Hast
es
bis
heute
nicht
gestanden
But
I
still
miss
you,
I
can't
diss
you
Aber
ich
vermisse
dich
immer
noch,
ich
kann
dich
nicht
dissen
Screwed
me
up,
I
still
forgive
you
Hast
mich
fertiggemacht,
ich
vergebe
dir
trotzdem
All
the
things
that
I
did
with
you
All
die
Dinge,
die
ich
mit
dir
getan
habe
Everything
that
I
didn't
give
you
Alles,
was
ich
dir
nicht
gegeben
habe
Your
gold
digging
ass
played
me
Dein
goldgräberischer
Arsch
hat
mich
reingelegt
You
kept
telling
me
you
don't
hate
me
Du
hast
mir
immer
wieder
gesagt,
dass
du
mich
nicht
hasst
You're
the
one
who
stayed
right
next
to
me
Du
bist
diejenige,
die
an
meiner
Seite
blieb
When
I
was
in
pain
and
said
save
me
Als
ich
Schmerzen
hatte
und
sagte,
rette
mich
I
thought
I
met
my
one
and
only
Ich
dachte,
ich
hätte
meine
Einzige
und
Wahre
getroffen
Now
she
the
reason
that
I'm
lonely
Jetzt
ist
sie
der
Grund,
warum
ich
einsam
bin
She
be
saying
she
know
the
Kro
Sie
sagt,
sie
kennt
den
Kro
But
she
don't
know
Dev
Joshi
Aber
sie
kennt
Dev
Joshi
nicht
You
told
me
that
you
like
hockey
Du
hast
mir
gesagt,
dass
du
Hockey
magst
So
on
your
heart,
I
play
goalie
Also
spiele
ich
auf
deinem
Herzen
den
Torwart
If
you
haven't
listened
my
whole
song
Wenn
du
meinen
ganzen
Song
nicht
gehört
hast
Then
listen
up
very
closely
Dann
hör
jetzt
genau
zu
Mixed
emotions,
I
feel
it
Gemischte
Gefühle,
ich
fühle
es
Feel
the
pain,
you
can't
heal
it
Fühle
den
Schmerz,
du
kannst
ihn
nicht
heilen
I
loved
you
way
too
much
Ich
habe
dich
viel
zu
sehr
geliebt
But
mistakes,
I
can't
repeat
it
Aber
Fehler,
ich
kann
sie
nicht
wiederholen
I
don't
ever
lose,
undefeated
Ich
verliere
nie,
unbesiegt
Til
I
saw
you
in
the
bed
cheating
Bis
ich
dich
im
Bett
beim
Betrügen
sah
If
the
only
thing
you
were
tryna
do
Wenn
das
Einzige,
was
du
tun
wolltest
Was
hurt
me,
then
you
succeeded
Mich
verletzen
war,
dann
ist
es
dir
gelungen
I
don't
know
if
I
still
love
you
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
noch
liebe
I
don't
know
if
I
still
hate
you
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
noch
hasse
Even
though
I
cared
for
you
Obwohl
ich
mich
um
dich
gekümmert
habe
You
still
said
I
wouldn't
date
you
Hast
du
immer
noch
gesagt,
du
würdest
nicht
mit
mir
ausgehen
Everything
you
were
telling
me
Alles,
was
du
mir
erzählt
hast
Is
a
thing
I
could
relate
to
Ist
etwas,
womit
ich
mich
identifizieren
konnte
Then
you
saw
me
as
the
villain
Dann
hast
du
mich
als
den
Bösewicht
gesehen
And
forgot
the
things
I
gave
you
Und
die
Dinge
vergessen,
die
ich
dir
gegeben
habe
Girl,
I
hope
you
understand
Mädchen,
ich
hoffe,
du
verstehst
I
tried
to
lend
you
a
hand
Ich
habe
versucht,
dir
zu
helfen
I
hoped
you'd
be
my
love
Ich
hoffte,
du
wärst
meine
Liebe
But
I
guess
things
ain't
how
we
planned
Aber
ich
schätze,
die
Dinge
sind
nicht
so
gelaufen,
wie
wir
geplant
hatten
And
now
you
broke
me
Und
jetzt
hast
du
mich
gebrochen
You
said
our
thing
was
low-key
Du
sagtest,
unsere
Sache
wäre
unauffällig
You
said
you
got
a
new
man
Du
sagtest,
du
hättest
einen
neuen
Mann
And
that's
one
thing
that
provokes
me
Und
das
ist
eine
Sache,
die
mich
provoziert
He
don't
know
me
Er
kennt
mich
nicht
I
never
knew
about
true
love
Ich
kannte
wahre
Liebe
nicht
Til
I
met
you
back
that
summer
Bis
ich
dich
damals
im
Sommer
traf
You
kept
crying
to
me
on
the
phone
Du
hast
mich
am
Telefon
immer
wieder
angefleht
And
I
just
let
you
in
in
my
comfort
Und
ich
habe
dich
einfach
in
meinen
Trost
gelassen
Then
our
bond
grew,
said
I
want
you
Dann
wuchs
unsere
Bindung,
sagte,
ich
will
dich
I
talked
about
you
to
my
mother
Ich
habe
meiner
Mutter
von
dir
erzählt
Then
you
kicked
out
of
your
house
Dann
hast
du
mich
aus
deinem
Haus
geworfen
When
I
forgot
to
bring
my
rubber
Als
ich
vergaß,
mein
Gummi
mitzubringen
Time
only
can
tell
Nur
die
Zeit
kann
es
zeigen
I
don't
know
what
I'll
do
next
Ich
weiß
nicht,
was
ich
als
nächstes
tun
werde
Cause
you
broke
my
heart
in
pieces
Weil
du
mein
Herz
in
Stücke
gebrochen
hast
When
you
sent
the
late
night
text
Als
du
die
späte
Nachricht
geschickt
hast
You
said
I
was
like
the
others
Du
sagtest,
ich
wäre
wie
die
anderen
But
I
really
tried
my
best
Aber
ich
habe
wirklich
mein
Bestes
gegeben
But
then
you
left
me,
made
me
hopeless
Aber
dann
hast
du
mich
verlassen,
mich
hoffnungslos
gemacht
And
your
face,
I
can't
forget
Und
dein
Gesicht,
ich
kann
es
nicht
vergessen
Mixed
emotions,
I
feel
it
Gemischte
Gefühle,
ich
fühle
es
Feel
the
pain,
you
can't
heal
it
Fühle
den
Schmerz,
du
kannst
ihn
nicht
heilen
I
loved
you
way
too
much
Ich
habe
dich
viel
zu
sehr
geliebt
But
mistakes,
I
can't
repeat
it
Aber
Fehler,
ich
kann
sie
nicht
wiederholen
I
don't
ever
lose,
undefeated
Ich
verliere
nie,
unbesiegt
Til
I
saw
you
in
the
bed
cheating
Bis
ich
dich
im
Bett
beim
Betrügen
sah
If
the
only
thing
you
were
tryna
do
Wenn
das
Einzige,
was
du
tun
wolltest
Was
hurt
me,
then
you
succeeded
Mich
verletzen
war,
dann
ist
es
dir
gelungen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dev Joshi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.