Dave Loggins - Saviour of My Natural Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Loggins - Saviour of My Natural Life




As a boy y heard the gospel in church on Sunday
Мальчиком я слушал Евангелие в церкви по воскресеньям
I heard that Jesús christ was much more than a natural man
Я слышал, что Иисус Христос был гораздо большим, чем обычный человек.
And that he created me in his own likeness
И что он создал меня по своему подобию.
Then from a rib he made a woman
Затем из ребра он сделал женщину.
To be a flower a seed.
Быть цветком, семенем.
As i grew i just kept clining to that rock of ages
Пока я рос, я просто продолжал цепляться за эту скалу веков.
Kept a shepherds watch for my lost lamb
Держал пастухов на страже моего заблудшего ягненка
And when he left me in the light and me eyes beheld her
И когда он оставил меня на свету, мои глаза увидели ее.
She was almost holy. Haptism in the touch of her Hans.
Она была почти святой.
I believe that you cold Walk on water
Я верю, что ты холодно ходишь по воде.
Change a rivers course and give sight to the blind
Измени течение реки и даруй зрение слепым.
Cleanse a sinful soul of imperfections
Очисти грешную душу от несовершенства.
I believe that youre the survivor of his natural life of wine.
Я верю, что ты пережил его естественную жизнь вина.
Yes . I believe in miracles and something spirituals
Да, я верю в чудеса и кое-что духовное.
To give me daily bread when i get weak
Чтобы дать мне хлеб насущный, когда я ослабею.
And believe in this someone that walks beside me
И поверь в того, кто идет рядом со мной.
And fills my life with everlasting place.
И наполняет мою жизнь вечным местом.
When i die i hope my soul goes to heaven
Когда я умру, я надеюсь, что моя душа попадет на небеса.
Cause i know im just passin thru this World
Потому что я знаю что просто прохожу через этот мир
Bit i believe that God gave every man an angel
Немного я верю, что Бог дал каждому человеку ангела,
To have a little taste of heaven while livin here on this party.
чтобы иметь немного вкуса рая, живя здесь, на этой вечеринке.





Writer(s): Loggins David Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.