Paroles et traduction Dave Loggins - The Fool In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fool In Me
Дурак во мне
Well,
I
wonder,
wonder,
wonder
just
why
it
is
Я
все
думаю,
думаю,
думаю,
почему
же
That
I
sit
around
here
and
I
cry
Я
сижу
здесь
и
плачу,
Is
it
just
because
I′m
too
weak
to
take
the
loss
Может,
я
просто
слишком
слаб,
чтобы
принять
потерю
And
walk
away
knowin'
that
I
really
care
down
deep
inside?
И
уйти,
зная,
что
глубоко
внутри
мне
действительно
не
все
равно?
Or
is
it
just
the
fool
in
me
Или
это
просто
дурак
во
мне
That
keeps
me
hangin′
on?
Заставляет
меня
цепляться?
When
I
should
have
been
gone
Когда
мне
давно
пора
было
уйти.
Is
it
just
the
fool
in
me
Это
просто
дурак
во
мне
That
won't
let
me
live
without
you?
Не
дает
мне
жить
без
тебя?
Oh,
honey,
I
think
it's
just
the
fool
in
me
О,
милая,
думаю,
это
просто
дурак
во
мне.
Baby,
I
think
it′s
just
the
fool
in
me
Детка,
думаю,
это
просто
дурак
во
мне.
Darlin′,
I
think
it's
just
the
fool
in
me
Дорогая,
думаю,
это
просто
дурак
во
мне
That
keeps
me
hangin′
on
Заставляет
меня
цепляться.
I
can't
seem
to
help
myself
at
all
Кажется,
я
совсем
не
могу
с
собой
справиться.
And
I
have
promised,
I
have
promised,
I
made
promises
to
myself
И
я
обещал,
я
обещал,
я
давал
себе
обещания,
I
wouldn′t
stay
no
longer
Что
больше
не
останусь.
But
every
time
I
say
I've
had
enough
Но
каждый
раз,
когда
я
говорю,
что
с
меня
хватит,
I
start
to
step
and
my
shoes
get
stuck
Я
начинаю
уходить,
но
мои
ноги
будто
прирастают
к
земле,
And
all
I
seem
to
do
is
stand
there
and
say
I
want
you
И
все,
что
я
могу
сделать,
это
стоять
и
говорить,
что
хочу
тебя.
Maybe
it′s
the
fool
in
me
Может
быть,
это
дурак
во
мне
That
keeps
me
hangin'
on
Заставляет
меня
цепляться,
When
I
should
have
been
gone
Когда
мне
давно
пора
было
уйти.
Maybe
it's
the
fool
in
me
(Fool
in
me)
Может
быть,
это
дурак
во
мне
(Дурак
во
мне)
That
won′t
let
me
live
without
you
Не
дает
мне
жить
без
тебя.
Oh,
honey,
I
think
it′s
just
the
fool
in
me
О,
милая,
думаю,
это
просто
дурак
во
мне.
Baby,
I
think
it's
just
the
fool
in
me
Детка,
думаю,
это
просто
дурак
во
мне.
Darlin′,
I
think
it's
just
the
fool
in
me
Дорогая,
думаю,
это
просто
дурак
во
мне
That
keeps
me
hangin′
on
Заставляет
меня
цепляться.
I
can't
seem
to
help
myself
at
all
Кажется,
я
совсем
не
могу
с
собой
справиться.
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя.
Oh,
how
I
love
you
О,
как
я
люблю
тебя.
Ah,
look
how
close
I
came
Ах,
смотри,
как
близко
я
был.
I
had
myself
talked
into
it
again
Я
снова
почти
убедил
себя
уйти.
Ah,
just
when
I
feel
I′m
on
my
way
Ах,
как
только
я
чувствую,
что
уже
ухожу,
All
I
ever
seem
to
do
is
stay
Все,
что
я
делаю,
это
остаюсь.
I
think
it's
just
the
fool
in
me
Думаю,
это
просто
дурак
во
мне
That
keeps
me
hangin'
on,
hangin′
on
Заставляет
меня
цепляться,
цепляться.
I
should
have
been
gone
Мне
давно
пора
было
уйти.
Just
the
fool
in
me
Просто
дурак
во
мне
That
won′t
let
me
live
without
you
Не
дает
мне
жить
без
тебя.
Oh,
honey,
I
think
it's
just
the
fool
in
me
О,
милая,
думаю,
это
просто
дурак
во
мне.
Baby,
I
think
it′s
just
the
fool
in
me
Детка,
думаю,
это
просто
дурак
во
мне.
Darlin',
I
think
it′s
just
the
fool
in
me
Дорогая,
думаю,
это
просто
дурак
во
мне.
Darlin',
I
think
it′s
just
the
fool
in
me
(Baby)
Дорогая,
думаю,
это
просто
дурак
во
мне
(Детка)
Ain't
nothing
I
can
do
about
it,
do
about
it
(Fool
in
me,
baby)
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
поделать
(Дурак
во
мне,
детка)
Ain't
nothing
I
can
do
about
it,
do
about
it
(Fool
in
me,
baby)
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
поделать
(Дурак
во
мне,
детка)
I
can′t
seem
to
help
myself
at
all
(Fool
in
me,
baby)
Кажется,
я
совсем
не
могу
с
собой
справиться
(Дурак
во
мне,
детка)
I
think
it′s
just
the
fool
in
me
Думаю,
это
просто
дурак
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Goodrum, Dave Loggins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.