Paroles et traduction Dave Matthews Band - Black and Blue Bird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black and Blue Bird
Черно-синяя птица
If
I
could
fly
at
the
speed
of
light
Если
бы
я
мог
летать
со
скоростью
света,
I
could
get
to
Canis
Major
in
5,
000
years
Я
бы
добрался
до
Сириуса
за
5000
лет.
Butterflies
and
black
and
blue
birds,
Бабочки
и
черно-синие
птицы,
I'll
never
be
the
same
since
I
met
you
Я
уже
не
тот,
с
тех
пор
как
встретил
тебя.
Pennies
thrown
into
a
fountain
Монетки,
брошенные
в
фонтан,
Make
a
wish,
blow
out
the
candles,
take
a
breath
Загадывай
желание,
задувай
свечи,
сделай
вдох.
Not
as
troubling
when
you
consider
Не
так
уж
и
тревожно,
если
подумать
Believers
that
would
welcome
the
end
of
the
world
О
верующих,
которые
приветствовали
бы
конец
света.
Got
a
job
and
it
pays
me
У
меня
есть
работа,
и
она
меня
кормит,
I
want
love
more
than
I
deserve
Но
я
хочу
любви
больше,
чем
заслуживаю.
I
read
the
paper,
makes
me
crazy
Читаю
газету
– она
сводит
меня
с
ума.
There's
gotta
be
a
way
to
make
it
work
Должен
быть
способ
заставить
все
это
работать.
Ashes,
Stardust
Пепел,
звездная
пыль,
Look
at
us,
crawling
out
the
mud
Посмотри
на
нас,
выползающих
из
грязи.
Let's
go,
around
the
block
Пойдем,
прогуляемся
вокруг
квартала,
We'll
make
the
most
before
the
jig
is
up
Мы
возьмем
от
жизни
все,
пока
не
настал
конец.
Dreamers,
the
big
top
Мечтатели,
большой
шатер,
We'll
never
know,
I
guess
never
stop
Мы
никогда
не
узнаем,
думаю,
никогда
не
остановимся.
Ashes,
stardust
Пепел,
звездная
пыль,
Look
at
us,
crawling
out
the
mud
Посмотри
на
нас,
выползающих
из
грязи.
I
know
that
dying
is
scary
to
us
Я
знаю,
что
умирать
страшно,
But
everybody
do
it,
1-2-3
Но
все
это
делают,
раз-два-три.
On
the
sidewalk,
the
dandelion
is
reaching
from
a
crack
up
to
the
sun
На
тротуаре,
одуванчик
тянется
из
трещины
к
солнцу.
Words
can
be
a
wicked
tool
Слова
могут
быть
злым
орудием
For
twisting
truth
Для
искажения
правды.
I
wanna
be
true
to
you
Я
хочу
быть
честным
с
тобой.
Blood
and
bones,
black
holes
and
stones
Кровь
и
кости,
черные
дыры
и
камни,
All
those
things
paved
the
way
for
you
and
me
Все
это
проложило
путь
для
нас
с
тобой.
Got
a
job
and
it
pays
me
У
меня
есть
работа,
и
она
меня
кормит,
I
want
love
more
than
I
deserve
Но
я
хочу
любви
больше,
чем
заслуживаю.
I
read
the
paper
makes
me
crazy
Читаю
газету
– она
сводит
меня
с
ума.
There's
gotta
be
a
way
to
make
it
work
Должен
быть
способ
заставить
все
это
работать.
Ashes,
stardust
Пепел,
звездная
пыль,
Look
at
us
crawling
out
the
mud
Посмотри
на
нас,
выползающих
из
грязи.
Let's
go
around
the
block
Пойдем,
прогуляемся
вокруг
квартала,
We'll
make
the
most
before
the
jig
is
up
Мы
возьмем
от
жизни
все,
пока
не
настал
конец.
Campfires
and
high
rises
Костры
и
высотки,
You
never
know
quite
when
to
stop
Никогда
не
знаешь,
когда
остановиться.
Ashes,
stardust
Пепел,
звездная
пыль,
Look
at
me
crawling
out
the
mud
Посмотри
на
меня,
выползающего
из
грязи.
If
I
could
fly
at
the
speed
of
light
Если
бы
я
мог
летать
со
скоростью
света,
I
could
get
to
Betelgeuse
in
about
600
years
Я
бы
добрался
до
Бетельгейзе
примерно
за
600
лет.
Butterflies
and
black
and
bluebirds
Бабочки
и
черно-синие
птицы,
I'll
never
be
the
same
since
I
met
you
Я
уже
не
тот,
с
тех
пор
как
встретил
тебя.
Maybe
dying
is
scary
too
us,
but
everybody
do
it
A-B-C
Возможно,
умирать
тоже
страшно,
но
все
это
делают,
А-Б-В.
Not
as
troubling
when
I
consider
Не
так
уж
и
тревожно,
если
подумать
Believers
that
would
welcome
the
end
of
the
world.
О
верующих,
которые
приветствовали
бы
конец
света.
Got
a
job
'cause
it
pays
me
У
меня
есть
работа,
потому
что
она
меня
кормит,
I
want
love
more
than
I
deserve
Но
я
хочу
любви
больше,
чем
заслуживаю.
I
read
the
paper,
makes
me
crazy
Читаю
газету
– она
сводит
меня
с
ума.
There's
gotta
be
a
way
to
make
it
work
Должен
быть
способ
заставить
все
это
работать.
Ashes,
stardust
Пепел,
звездная
пыль,
Look
at
us
crawling
out
the
mud
Посмотри
на
нас,
выползающих
из
грязи.
Let's
go
around
the
block
Пойдем,
прогуляемся
вокруг
квартала,
We'll
make
the
most
before
the
jig
is
up
Мы
возьмем
от
жизни
все,
пока
не
настал
конец.
Ashes,
stardust
Пепел,
звездная
пыль,
Look
at
us
crawling
out
the
mud
Посмотри
на
нас,
выползающих
из
грязи.
Ashes,
stardust
Пепел,
звездная
пыль,
Look
at
me
crawling
out
the
mud
Посмотри
на
меня,
выползающего
из
грязи.
Butterflies
and
black
and
blue
birds
Бабочки
и
черно-синие
птицы,
I'll
never
be
the
same
since
I
met
you
Я
уже
не
тот,
с
тех
пор
как
встретил
тебя.
If
I
could
fly
at
the
speed
of
light
Если
бы
я
мог
летать
со
скоростью
света,
I'd
get
the
Betelgeuse
in
about
600
years
Я
бы
добрался
до
Бетельгейзе
примерно
за
600
лет.
Butterflies
and
black
and
blue
birds
Бабочки
и
черно-синие
птицы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): doug mckean, rashawn ross, jeff coffin, david j. matthews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.