Paroles et traduction Dave Matthews Band - Fool to Think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
me
dreaming
of
you
Посмотри,
как
я
мечтаю
о
тебе
All
I
could
hope
is
to
have
you
Все,
на
что
я
мог
надеяться,
это
иметь
тебя
To
have
you
walking
with
me
Чтобы
ты
шел
со
мной
Laughing
so
in
love,
we
two
Смеясь
так
влюбленно,
мы
двое
Almost
drunkenly
Почти
пьяно
I
did
imbibe
of
this
Я
впитал
это
Fantasy
of
you
only
Фантазия
только
о
тебе
Was
I
a
fool
to
think?
Был
ли
я
дурак,
чтобы
думать?
The
way
you
looked
at
me
Как
ты
смотрел
на
меня
I
swear
you
did
Я
клянусь,
ты
сделал
But
you
looked
away
too
quick
Но
ты
слишком
быстро
отвел
взгляд
Was
I
a
fool,
was
I
a
fool
to
think
Был
ли
я
дурак,
был
ли
я
дурак,
чтобы
думать?
That
you
would
take
me
home
Что
ты
отвезешь
меня
домой
As
if
I
was
yours
Как
будто
я
твой
Was
I
a
fool
to
think
at
all?
Был
ли
я
дурак,
чтобы
думать
вообще?
I've
grown
tired
of
love
Я
устал
от
любви
You
are
the
trouble
with
me
Ты
проблема
со
мной
I
watch
you
walk
right
by
Я
смотрю,
как
ты
проходишь
мимо
I
smile,
you
do
not
notice
me
Я
улыбаюсь,
ты
меня
не
замечаешь
Treat
me
recklessly
Обращайся
со
мной
безрассудно
All
you
do
is
toss
me
pennies,
oh
Все,
что
ты
делаешь,
это
бросаешь
мне
пенни,
о
But
the
silence
in
me
is
screaming
Но
тишина
во
мне
кричит
Won't
you
come
and
get
me?
Ты
не
придешь
и
не
заберешь
меня?
Was
I
a
fool
to
think?
Был
ли
я
дурак,
чтобы
думать?
The
way
you
looked
at
me
Как
ты
смотрел
на
меня
I
swear
you
did
Я
клянусь,
ты
сделал
But
you
looked
away
too
quick
Но
ты
слишком
быстро
отвел
взгляд
Was
I
a
fool,
was
I
a
fool
to
think
Был
ли
я
дурак,
был
ли
я
дурак,
чтобы
думать?
That
you
would
take
me
home
Что
ты
отвезешь
меня
домой
As
if
I
was
yours
Как
будто
я
твой
Was
I
a
fool
to
think
at
all?
Был
ли
я
дурак,
чтобы
думать
вообще?
Was
I
a
fool
to
think?
Был
ли
я
дурак,
чтобы
думать?
The
way
you
looked
at
me
Как
ты
смотрел
на
меня
I
swear
you
did
Я
клянусь,
ты
сделал
But
you
looked
away
too
quick
Но
ты
слишком
быстро
отвел
взгляд
Was
I
a
fool,
was
I
a
fool
to
think
Был
ли
я
дурак,
был
ли
я
дурак,
чтобы
думать?
That
you
would
take
me
home
Что
ты
отвезешь
меня
домой
As
if
I
was
yours
Как
будто
я
твой
Was
I
a
fool
to
think
at
all?
Был
ли
я
дурак,
чтобы
думать
вообще?
You
make
a
mess
of
me
Ты
делаешь
из
меня
беспорядок
I'd
dance
a
thousand
steps
for
you
Я
бы
станцевал
для
тебя
тысячу
шагов
If
you
say
yes
to
me
Если
ты
скажешь
мне
да
I'll
be
whatever
gets
you
through
Я
буду
тем,
что
поможет
тебе
пройти
You
make
a
mess
of
me
here
(was
I
a
fool?)
Ты
делаешь
из
меня
беспорядок
здесь
(я
был
дурак?)
I'd
dance
a
thousand
steps
for
you
(was
I
a
fool?)
Я
бы
станцевал
для
тебя
тысячу
шагов
(был
ли
я
дураком?)
Was
I
a
fool,
was
I
a
fool
to
think?
Был
ли
я
дурак,
был
ли
я
дурак,
чтобы
думать?
Am
I
a
fool,
am
I
a
fool
for
you?
Я
дурак,
я
дурак
для
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ballard Glen, Matthews David John
Album
Everyday
date de sortie
27-02-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.