Paroles et traduction Dave Matthews Band - Funny the Way It Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny the Way It Is
Забавно, как это бывает
Lying
in
the
park
on
a
beautiful
day
Лежу
в
парке,
день
прекрасный,
Sunshine
in
the
grass,
and
the
children
play
Солнце
в
траве,
детишки
играют.
Siren's
passing,
fire
engine
red
Сирена
ревет,
пожарная
машина
красная,
Someone's
house
is
burning
down
on
a
day
like
this
Чей-то
дом
горит
в
такой
чудесный
день.
The
evening
comes
and
we're
hanging
out
Вечер
наступает,
мы
болтаем,
On
the
front
step
and
a
car
rolls
by
with
the
windows
rolled
down
На
крыльце
сидим,
машина
проезжает
с
открытыми
окнами.
And
that
war
song
is
playing,
why
can't
we
be
friends?
И
эта
военная
песня
играет,
почему
мы
не
можем
быть
друзьями?
Someone
is
screaming
and
crying
in
the
apartment
upstairs
Кто-то
кричит
и
плачет
в
квартире
наверху.
Funny
the
way
it
is,
if
you
think
about
it
Забавно,
как
это
бывает,
если
задуматься,
Somebody's
going
hungry
and
someone
else
is
eating
out
Кто-то
голодает,
а
кто-то
ужинает
в
ресторане.
Funny
the
way
it
is,
not
right
or
wrong
Забавно,
как
это
бывает,
ни
хорошо,
ни
плохо,
Somebody's
heart
is
broken
and
it
becomes
your
favorite
song
У
кого-то
разбито
сердце,
а
это
становится
твоей
любимой
песней.
The
way
your
mouth
feels
in
your
lovers
kiss
Как
твои
губы
ощущаются
в
поцелуе
любимого,
Like
a
pretty
bird
on
a
breeze
or
water
to
a
fish
Словно
красивая
птица
на
ветру
или
вода
для
рыбы.
A
bomb
blast
brings
a
building
crashing
to
the
floor
Взрыв
бомбы
обрушивает
здание
на
землю,
You
hear
the
laughter
while
the
children
play
war
Ты
слышишь
смех,
пока
дети
играют
в
войну.
Funny
the
way
it
is,
if
you
think
about
it
Забавно,
как
это
бывает,
если
задуматься,
One
kid
walks
10
miles
to
school,
another's
dropping
out
Один
ребенок
идет
10
миль
в
школу,
другой
бросает
учебу.
Funny
the
way
it
is,
not
right
or
wrong
Забавно,
как
это
бывает,
ни
хорошо,
ни
плохо,
On
a
soldier's
last
breath
his
baby's
being
born
На
последнем
вздохе
солдата
рождается
его
ребенок.
Standing
on
a
bridge,
watch
the
water
passing
under
me
Стою
на
мосту,
смотрю,
как
вода
подо
мной
течет,
It
must've
been
much
harder
when
there
was
no
bridge
just
water
Должно
быть,
было
гораздо
труднее,
когда
не
было
моста,
только
вода.
Now
the
world
is
small,
remember
how
it
used
to
be
Теперь
мир
маленький,
помнишь,
каким
он
был
раньше?
With
mountains
and
oceans
and
winters
and
rivers
and
stars
С
горами
и
океанами,
зимами,
реками
и
звездами.
Watch
the
sky,
the
jet
planes,
so
far
out
of
my
reach
Смотрю
в
небо,
на
реактивные
самолеты,
так
далеко
от
меня,
Is
there
someone
up
there
looking
down
on
me?
Есть
ли
там
кто-то,
кто
смотрит
на
меня
сверху
вниз?
Boy
chase
a
bird,
so
close
but
every
time
Мальчик
гонится
за
птицей,
так
близко,
но
каждый
раз
He'll
never
catch
her,
but
he
can't
stop
trying
Он
никогда
ее
не
поймает,
но
не
может
перестать
пытаться.
Funny
the
way
it
is,
if
you
think
about
it
Забавно,
как
это
бывает,
если
задуматься,
One
kid
walks
10
miles
to
school,
another's
dropping
out
Один
ребенок
идет
10
миль
в
школу,
другой
бросает
учебу.
Funny
the
way
it
is,
not
right
or
wrong
Забавно,
как
это
бывает,
ни
хорошо,
ни
плохо,
On
a
soldier's
last
breath
his
baby's
being
born
На
последнем
вздохе
солдата
рождается
его
ребенок.
Funny
the
way
it
is,
not
right
or
wrong
Забавно,
как
это
бывает,
ни
хорошо,
ни
плохо,
Somebody's
broken
heart
becomes
your
favorite
song
Чье-то
разбитое
сердце
становится
твоей
любимой
песней.
Funny
the
way
it
is,
if
you
think
about
it
Забавно,
как
это
бывает,
если
задуматься,
A
kid
walks
10
miles
to
school,
another's
dropping
out
Ребенок
идет
10
миль
в
школу,
другой
бросает
учебу.
Standing
on
a
bridge,
watch
the
water
passing
under
me
Стою
на
мосту,
смотрю,
как
вода
подо
мной
течет,
It
must've
been
much
harder
when
there
was
no
bridge
just
water
Должно
быть,
было
гораздо
труднее,
когда
не
было
моста,
только
вода.
Now
the
world
is
small,
remember
how
it
used
to
be
Теперь
мир
маленький,
помнишь,
каким
он
был
раньше?
With
mountains
and
oceans
and
winters
and
rivers
and
stars
С
горами
и
океанами,
зимами,
реками
и
звездами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beauford Carter A, Lessard Stefan K, Matthews David John, Moore Leroi H, Tinsley Boyd C, Reynolds Tim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.