Paroles et traduction Dave Matthews Band - I Did It - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Did It - Live
Я Сделал Это - Концертная запись
I'm
mixing
up
a
bunch
of
magic
stuff
Я
смешиваю
кучу
волшебных
штучек,
A
magic
mushroom
cloud
of
care
Волшебное
грибовидное
облако
заботы,
A
potion
that'll
rock,
the
boat
will
rock
Зелье,
которое
качнёт,
лодку
качнёт,
And
make
a
bomb
of
love
and
blow
it
up
И
сделаю
бомбу
любви
и
взорву
её.
Do
you
think
I've
gone
too
far?
Думаешь,
я
зашёл
слишком
далеко?
Guilty
as
charged
Виновен
по
всем
статьям.
It
was
me
right
or
wrong
Это
был
я,
прав
я
или
нет.
I
never
did
a
single
thing
that
did
a
single
thing
Я
никогда
не
делал
ничего,
что
хоть
как-то
To
change
the
ugly
ways
of
the
world
Изменило
бы
уродливые
пути
этого
мира.
I
didn't
know
it
felt
so
right
inside
Я
не
знал,
что
это
будет
так
правильно
внутри.
I
didn't
know
at
all
Я
совсем
не
знал.
I
opened
up
the
curtains
Я
открыл
занавески,
I
heard
sirens
there,
the
lights
flash
and
crawl
Услышал
сирены,
увидел,
как
мигают
и
ползут
огни.
But
I
did
it
justice
Но
я
восстановил
справедливость.
I
just
did
it
for
the
buzz,
oh
Я
просто
сделал
это
ради
кайфа,
о.
It's
a
nickel
or
a
dime
for
what
I've
done
Пять
копеек
или
десять
— вот
цена
тому,
что
я
сделал.
The
truth
is
that
I
don't
really
care
Правда
в
том,
что
мне
всё
равно.
For
such
a
lovely
crime
I'll
do
the
time
За
такое
прекрасное
преступление
я
отсижу.
You
better
lock
me
up
I'll
do
it
again
Лучше
заприте
меня,
я
сделаю
это
снова.
Do
you
think
I've
gone
too
far?
Думаешь,
я
зашёл
слишком
далеко?
Guilty
as
charged
Виновен
по
всем
статьям.
It
was
me
right
or
wrong
Это
был
я,
прав
я
или
нет.
I
never
did
a
single
thing
that
did
a
single
thing
Я
никогда
не
делал
ничего,
что
хоть
как-то
To
change
the
ugly
ways
of
the
world
Изменило
бы
уродливые
пути
этого
мира.
I
didn't
know
it
felt
so
right
inside
Я
не
знал,
что
это
будет
так
правильно
внутри.
I
didn't
know
at
all
Я
совсем
не
знал.
I
open
up
the
curtains
Я
открываю
занавески,
I
heard
sirens
there,
the
lights
flash
and
crawl
Слышу
сирены,
вижу,
как
мигают
и
ползут
огни.
But
I
did
it
justice
Но
я
восстановил
справедливость.
I
swear
I
did
it
for
us
all,
you
know
Клянусь,
я
сделал
это
для
всех
нас,
знаешь.
All
you
people
are
the
skewers
of
our
dreams
Вы
все,
люди,
— убийцы
наших
мечтаний,
Like
the
cat
that
collared
me:
Как
кошка,
которая
поймала
меня:
Oh,
what
I
gotta
say
to
you
О,
что
я
должен
тебе
сказать?
You
got
love
У
тебя
есть
любовь,
Don't
turn
it
down
Не
отказывайся
от
неё.
Turn
it
loud
Сделай
её
громче,
Let
it
build
Пусть
она
растёт.
We
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь,
But
you,
ya
gotta
start
somewhere
Но
ты,
ты
должна
начать
где-то.
Go
door
to
door
Иди
от
двери
к
двери,
Spread
the
love
you
got
Распространяй
любовь,
которая
у
тебя
есть.
You
got
the
love
У
тебя
есть
любовь,
You
get
what
you
want
Ты
получаешь
то,
что
хочешь.
Does
it
matter
where
you
get
it
from?
Имеет
ли
значение,
откуда
ты
её
берёшь?
Don't
turn
my
cheek
for
anyone
Не
подставлю
другую
щеку
ни
для
кого.
Unturn
your
cheek
to
give
your
love
Подставь
свою
щеку,
чтобы
дарить
свою
любовь,
Love
to
grow
Любовь,
чтобы
расти.
Do
you
think
I've
gone
too
far?
Думаешь,
я
зашёл
слишком
далеко?
Guilty
as
charged
Виновен
по
всем
статьям.
It
was
me
right
or
wrong
Это
был
я,
прав
я
или
нет.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
I
told
you,
I
told
you
I
did
Я
говорил
тебе,
я
говорил,
что
сделаю.
Guilty
as
charged
Виновен
по
всем
статьям.
I
told
you,
I
told
you
I
did
Я
говорил
тебе,
я
говорил,
что
сделаю.
I
never
did
a
single
thing
that
did
a
single
thing
Я
никогда
не
делал
ничего,
что
хоть
как-то
To
change
the
ugly
ways
of
the
world
Изменило
бы
уродливые
пути
этого
мира.
I
didn't
know
it
felt
so
right
inside
Я
не
знал,
что
это
будет
так
правильно
внутри.
I
didn't
know
at
all
Я
совсем
не
знал.
I
open
up
the
curtains
Я
открываю
занавески,
I
heard
sirens
there,
the
lights
flash
and
crawl
Слышу
сирены,
вижу,
как
мигают
и
ползут
огни.
But
I
did
it
justice
Но
я
восстановил
справедливость.
I
swear
I
did
it
for
us
all,
you
know
Клянусь,
я
сделал
это
для
всех
нас,
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David John Matthews, Glen Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.