Paroles et traduction Dave Matthews Band - Old Dirt Hill (Bring That Beat Back) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Dirt Hill (Bring That Beat Back) - Live
Старый Грязный Холм (Верни Этот Ритм) - Концертная запись
Let's
take
a
little
breath
Давай
немного
передохнем
Ridin'
my
bike
down
that
old
dirt
hill
Качусь
на
велосипеде
вниз
по
старому
грязному
холму
First
time
without
my
trainin'
wheels
Первый
раз
без
тренировочных
колес
First
time
I
kissed
you,
I
lost
my
legs
Первый
раз,
когда
я
поцеловал
тебя,
ноги
подкосились
Won't
you
bring
that
beat
back
to
me
again?
Верни
мне
этот
ритм
снова,
прошу
Scream
and
shoutin'
loud
our
innocence
Крики
и
вопли,
громко
звучит
наша
невинность
In
the
days
when
all
we
did
would
never
end
В
те
дни,
когда
всё,
что
мы
делали,
казалось
вечным
Bring
that
beat
back
to
me
again
Верни
мне
этот
ритм
снова
Bring
that
beat
back
to
me
again
Верни
мне
этот
ритм
снова
Bring
that
beat
back
to
me
again
Верни
мне
этот
ритм
снова
Bring
that
beat
back
to
me
again
Верни
мне
этот
ритм
снова
Smokin'
on
the
railroad
bridge
Курил
под
железнодорожным
мостом
You
know
I
used
to
ride
my
bike
down
that
old
dirt
hill
Знаешь,
я
раньше
катался
на
велосипеде
по
тому
старому
грязному
холму
The
first
time
I
kissed
you,
I
lost
my
legs
Первый
раз,
когда
я
поцеловал
тебя,
ноги
подкосились
Won't
you
bring
that
beat
back
to
me
again?
Верни
мне
этот
ритм
снова,
прошу
Screamin'
and
shoutin'
loud
our
innocence
Крики
и
вопли,
громко
звучит
наша
невинность
And
there
were
days
when
all
we
did
would
never
end
И
были
дни,
когда
всё,
что
мы
делали,
казалось
вечным
Screaming
down
that
old
dirt
hill
Неслись
с
криками
вниз
по
старому
грязному
холму
Won't
you
bring
that
beat
back
to
me
again?
Верни
мне
этот
ритм
снова,
прошу
Don't
you
know
that
when
it
gets
hard
Знаешь,
когда
становится
тяжело,
That's
when
days
I
remember
seem
so
far
away
Те
дни,
которые
я
помню,
кажутся
такими
далекими
I
was
just
a
kid,
that's
what
I
miss
Я
был
всего
лишь
ребенком,
вот
по
чему
я
скучаю
While
it
was
just
one
kiss,
that's
what
I
miss
Хотя
это
был
всего
лишь
один
поцелуй,
вот
по
чему
я
скучаю
Won't
you
take
me
back,
take
me
back
Верни
меня
назад,
верни
меня
назад
To
that
beat
again?
К
тому
ритму
снова
I
was
smoking
under
the
railroad
bridge
Я
курил
под
железнодорожным
мостом
Bring
that
beat
back
to
me
again
Верни
мне
этот
ритм
снова
Won't
you
bring
that
beat
back
to
me
again?
Верни
мне
этот
ритм
снова,
прошу
Won't
you
bring
that
beat
back
to
me
again?
Верни
мне
этот
ритм
снова,
прошу
Don't
you
know
when
it
gets
hard
Знаешь,
когда
становится
тяжело,
'Cause
when
the
days
I
remember
seem
so
far
away
Потому
что
дни,
которые
я
помню,
кажутся
такими
далекими
I
was
just
a
kid,
that's
what
I
miss
Я
был
всего
лишь
ребенком,
вот
по
чему
я
скучаю
Well
it
was
just
one
kiss,
that's
what
I
miss
Ну,
это
был
всего
лишь
один
поцелуй,
вот
по
чему
я
скучаю
Won't
you
take
me
back,
take
me
back
Верни
меня
назад,
верни
меня
назад
To
that
beat
again?
К
тому
ритму
снова
That's
my
secret
sign
for
indifference
Это
мой
секретный
знак
безразличия
It's
double
ecstasy
Это
двойной
экстаз
Don't
tell
anybody
Никому
не
говори
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan K. Lessard, Carter A. Beauford, Leroi H. Moore, David John Matthews, Mark Christopher Batson, Boyd C. Tinsley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.