Paroles et traduction Dave Matthews Band - She
She
hypnotised
me
with
her
groove
Она
загипнотизировала
меня
своим
ритмом.
She
collects
the
stars
and
simple
moon
Она
собирает
звезды
и
простую
Луну.
She
might
say
she
don't
but
then
she
do
Она
может
сказать,
что
это
не
так,
но
тогда
она
это
сделает.
She
before
I
wake
up
with
nothing
I
know
Она,
прежде
чем
я
проснусь,
ничего
не
зная.
There
ain't
no
God
or
man
could
kill
the
burning
fire
Ни
Бог,
ни
человек
не
смогут
погасить
горящий
огонь.
She
is
born
in
the
middle
of
my
soul
Она
родилась
посреди
моей
души.
If
you
wait
too
long
to
taste
the
jewel
Если
ты
слишком
долго
ждешь,
чтобы
попробовать
драгоценности.
Jewel
is
gone,
the
lights
are
off
Драгоценность
ушла,
свет
погас.
But
you
have
run
out
of
time
Но
у
тебя
закончилось
время.
She
will
fill
my
bones
and
veins
Она
заполнит
мои
кости
и
вены.
She's
the
poison
that
will
save
you
Она-яд,
который
спасет
тебя.
She
collects
the
laughter
and
the
tears
Она
собирает
смех
и
слезы.
She
burns
down
the
barns
and
sets
your
fears
free
Она
сжигает
амбары
и
освобождает
твои
страхи.
There
ain't
no
God
or
man
could
kill
the
burning
fire
Ни
Бог,
ни
человек
не
смогут
погасить
горящий
огонь.
She
is
born
in
the
middle
of
my
soul
Она
родилась
посреди
моей
души.
If
you
wait
too
long
to
taste
the
jewel
Если
ты
слишком
долго
ждешь,
чтобы
попробовать
драгоценности.
Jewel
is
gone,
the
lights
are
off
Драгоценность
ушла,
свет
погас.
But
you
have
run
out
of
time
Но
у
тебя
закончилось
время.
She
makes
me
feel
like
I'm
falling
under
Она
заставляет
меня
чувствовать,
что
я
падаю.
She
aspell
like
karma
break,
no
wonder
Она
стремилась,
как
карма
брейк,
неудивительно.
She
will
leave
the
metal
in
the
wound
Она
оставит
металл
в
ране.
She
still
hypnotised
me
with
her
groove
Она
до
сих
пор
загипнотизировала
меня
своим
ритмом.
There
ain't
no
God
or
man
could
kill
the
burning
fire
Ни
Бог,
ни
человек
не
смогут
погасить
горящий
огонь.
She
is
born
in
the
middle
of
my
soul
Она
родилась
посреди
моей
души.
If
you
wait
too
long
to
taste
the
jewel
Если
ты
слишком
долго
ждешь,
чтобы
попробовать
драгоценности.
Jewel
is
gone,
the
lights
are
off
Драгоценность
ушла,
свет
погас.
But
you
have
run
out
of
time
Но
у
тебя
закончилось
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dave matthews, john alagia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.