Dave Matthews Band - Stolen Away On 55th & 3rd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Matthews Band - Stolen Away On 55th & 3rd




Stolen Away On 55th & 3rd
Украденный на 55-й и 3-й
Hello again
Здравствуй снова,
Seem like forever between now and then
Кажется, целая вечность прошла с тех пор.
You look the same
Ты выглядишь так же,
I mean you look different but you haven't changed
То есть, ты выглядишь иначе, но ты не изменилась.
Funny to think how the time gets away
Забавно думать, как быстро летит время.
Funny how you take me right back again
Забавно, как ты мгновенно возвращаешь меня в прошлое.
Stole me away
Ты украла меня,
First time I saw you, you did me that way
В первый раз, когда я тебя увидел, ты сделала это со мной.
What should I say?
Что мне сказать?
I saw you laughing and I was afraid that I'd get in the way
Я видел, как ты смеялась, и боялся тебе помешать.
I did not think I would see you again
Я не думал, что увижу тебя снова.
So how have you been?
Как твои дела?
Do you remember? lose everything
Помнишь? Потерять всё.
Funny I think how the time gets away
Забавно думать, как быстро летит время.
Funny how you take me right back again
Забавно, как ты мгновенно возвращаешь меня в прошлое.
Stole me away
Ты украла меня,
First time I saw you, you did me that way
В первый раз, когда я тебя увидел, ты сделала это со мной.
What should I say?
Что мне сказать?
Saw you there dancing but I was afraid I might get in the way
Я видел, как ты танцевала, и боялся тебе помешать.
I did not think I would see you again
Я не думал, что увижу тебя снова.
Funny to think how the time gets away
Забавно думать, как быстро летит время.
Funny how you take me right back again
Забавно, как ты мгновенно возвращаешь меня в прошлое.
Funny the feeling (We're falling for this)
Забавно это чувство (Мы поддаемся ему).
Stole me away
Ты украла меня,
First time I saw you, you did me that way
В первый раз, когда я тебя увидел, ты сделала это со мной.
What should I say?
Что мне сказать?
I saw you there dancing, well, I was afraid I might get in the way
Я видел, как ты танцевала там, и боялся тебе помешать.
Never thought I would see you again
Никогда не думал, что увижу тебя снова.
How have you been?
Как твои дела?
(Been) watching the years as they trickle away
(Наблюдал), как годы утекают, как вода.
It's everything, how time gets away
Всё дело в том, как быстро летит время.
Funny how you take me right back again
Забавно, как ты мгновенно возвращаешь меня в прошлое.
Steal me away
Укради меня,
It's like the first time I saw you, you do me that way
Как в первый раз, когда я тебя увидел, ты делаешь это со мной.
What should I say?
Что мне сказать?
See you here standing, and I am afraid I might get in the way
Вижу, как ты стоишь здесь, и боюсь тебе помешать.
I never thought I would see you again
Я никогда не думал, что увижу тебя снова.
How have you been?
Как твои дела?
Do you remember I mean everything?
Ты помнишь, я имею в виду всё?
You steal me away
Ты украла меня,
Like the first time I saw you, you do me that way
Как в первый раз, когда я тебя увидел, ты делаешь это со мной.
What can I say?
Что я могу сказать?
That's you here standing, well, I am afraid I might get in your way
Вот ты стоишь здесь, и я боюсь тебе помешать.





Writer(s): Stefan K. Lessard, Carter A. Beauford, Leroi H. Moore, David John Matthews, Mark Christopher Batson, Boyd C. Tinsley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.