Dave Matthews Band - Warehouse (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Matthews Band - Warehouse (Live)




Warehouse (Live)
Склад (Live)
Hey, reckless mind
Эй, безрассудный разум,
Don't throw away your playful beginnings
не отбрасывай свои игривые начинания.
You and I will fumble around
Мы с тобой будем бродить вокруг,
In the touches and be sure to
в прикосновениях, и обязательно
Leave all the lights on
оставим весь свет включенным,
When the black cat changing colors
когда черный кот меняет цвета,
And we can walk under ladders
и мы сможем ходить под лестницами
And swim as the tide turns you around and around
и плавать, пока прилив кружит тебя снова и снова.
Hey, we have found
Эй, мы нашли,
Becoming one in a million
становясь одним на миллион,
Slip in- into the crowd
скользим в толпу.
This question I found in a gap in the sidewalk
Этот вопрос я нашел в щели на тротуаре:
Keep all your sights on, hey, yeah
держи свой взгляд на, эй, да,
The black cat changing colors
черном коте, меняющем цвета,
And you can walk under ladders
и ты сможешь ходить под лестницами
And swim as the tide turns you 'round
и плавать, пока прилив кружит тебя.
Life goes on, end of tunnel, T.V. set
Жизнь продолжается, конец туннеля, телевизор,
Spot in the middle
пятно посередине,
Static fade, statistical bit
статическое замирание, статистический бит.
Soon, I'll fade away, I'll fade away
Скоро я исчезну, я исчезну,
This I admit
это я признаю.
Seems so good, hard to believe an end to it
Кажется таким хорошим, трудно поверить, что этому придет конец.
Smell, touch, feel
Запах, прикосновение, чувство,
How could this rhythm ever quit?
как этот ритм может когда-нибудь остановиться?
Bags packed on a plane
Сумки упакованы в самолете,
Hopefully to Heaven, yeah
надеюсь, в небеса, да.
Shut up, I'm thinking
Замолчи, я думаю.
I had a clue, now, it's gone forever
У меня была подсказка, теперь она исчезла навсегда.
Sitting over these bones
Сидя над этими костями,
You can read in whatever you're needing to
ты можешь прочитать во всем, что тебе нужно.
Keep all your sights on
Держи свой взгляд на,
Yeah, man, the black cat changing colors
да, чувак, черном коте, меняющем цвета,
When it's not the colors that matter
когда важны не цвета,
But that they'll all fade away, yeah, yeah, yeah
а то, что они все исчезнут, да, да, да.
Life goes on, end of tunnel, T.V. set
Жизнь продолжается, конец туннеля, телевизор,
Spot in the middle
пятно посередине,
Static fade, statistical bit
статическое замирание, статистический бит.
Soon I'll fade away, I'll fade away
Скоро я исчезну, я исчезну,
But, this I admit
но это я признаю.
Seems so good
Кажется таким хорошим,
Hard to believe an end to it
трудно поверить, что этому придет конец.
Warehouse is bare
Склад пуст,
Nothing at all inside of it
в нем совсем ничего нет.
The walls and halls have disappeared, they've disappeared
Стены и залы исчезли, они исчезли.
My love, I love to stay here
Любимая, я люблю оставаться здесь.
My love, I love to stay here
Любимая, я люблю оставаться здесь.
My love, I love to stay here
Любимая, я люблю оставаться здесь.
My love, I love to stay here
Любимая, я люблю оставаться здесь.
Just assumed going while I can
Просто предполагал, что уйду, пока могу,
And things could be better than this
и все может быть лучше, чем это.
I don't worry
Я не волнуюсь.
Many changes have coming and they will come again and
Много перемен грядет, и они придут снова, и
Here in the warehouse
здесь, на складе,
The warehouse (The wa-)
на складе (На с-),
The warehouse (The wa)
на складе (На с-),
The warehouse, so here in the-
на складе, так что здесь, на-
In the warehouse
на складе.
How I love to stay here
Как я люблю оставаться здесь,
At the warehouse
на складе.
Um, time is wuling
Хм, время летит,
The warehouse
на складе.
How I love to stay here at the
Как я люблю оставаться здесь, на
Warehouse
складе.
Every man an-
Каждый человек-
That's our blood down there
Это наша кровь там внизу,
Seems poured from the hands of angels
кажется, она пролита из рук ангелов,
Then trickle into the ground
затем стекает в землю,
Leaves the warehouse bare and empty
оставляя склад голым и пустым.
Then my heart's numbered beat
Затем отсчитанные удары моего сердца
Still echo in this empty room
все еще эхом отдаются в этой пустой комнате,
And fear wells in me
и страх поднимается во мне,
But nothing seems enough to go
но ничто не кажется достаточным, чтобы уйти,
So I am going away, I am going away
поэтому я ухожу, я ухожу.





Writer(s): Matthews David John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.