Paroles et traduction Dave Matthews Band - When the World Ends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the World Ends
Когда мир рухнет
Uh,
when
the
world
ends
Э,
когда
мир
рухнет
Collect
your
things,
you're
coming
with
me
Собери
свои
вещи,
ты
идешь
со
мной
When
the
world
ends
Когда
мир
рухнет
You
buckle
up
yourself
with
me
Ты
пристегнешься
рядом
со
мной
Watch
it
as
the
stars
disappear
to
nothing
Посмотрим,
как
звезды
исчезнут
в
никуда
The
day
the
world
is
over
В
день,
когда
мир
закончится
We'll
be
lying
in
bed
Мы
будем
лежать
в
постели
I'ma
rock
you
like
a
baby
when
the
cities
fall
Я
буду
качать
тебя,
как
ребенка,
когда
города
падут
We
will
rise
as
the
buildings
crumble
Мы
воспарим,
когда
здания
рухнут
Float
there
and
watch
it
all
Взлетим
туда
и
посмотрим
на
все
это
Amidst
the
burning,
we'll
be
churning
Среди
пожара
мы
будем
кружиться
You
know,
love
will
be
our
wings
Знаешь,
любовь
будет
нашими
крыльями
The
passion
rises
up
from
the
ashes
Страсть
восстанет
из
пепла
When
the
world
ends
Когда
мир
рухнет
When
the
world
ends
Когда
мир
рухнет
You're
gonna
come
with
me,
we're
going
to
be
crazy
Ты
пойдешь
со
мной,
мы
будем
безумны
Like
a
river
bends,
we're
going
to
float
Как
река
изгибается,
мы
будем
парить
Through
the
criss-cross
of
the
mountains,
watch
them
fade
to
nothing
Сквозь
перекрестья
гор,
смотреть,
как
они
исчезают
в
никуда
When
the
world
ends
Когда
мир
рухнет
You
know
that's
what's
happening
now
Знаешь,
это
то,
что
происходит
сейчас
I'm
gon'
to
be
there
with
you
somehow,
oh...
Я
буду
там
с
тобой,
так
или
иначе,
о...
I'ma
tie
you
up
like
a
baby
in
a
carriage
car
Я
привяжу
тебя,
как
ребенка
в
коляске
Your
legs
don't
work
'cause
you
want
me
so
Твои
ноги
не
двигаются,
потому
что
ты
так
хочешь
меня
You
just
lie
spread
to
the
wall
Ты
просто
лежишь,
раскинувшись
на
стене
The
love
you
got
is
surely
Любовь,
которую
ты
даришь,
это
точно
All
the
love
that
I
would
ever
need
Вся
любовь,
которая
мне
когда-либо
понадобится
I'ma
take
you
by
my
side
and
love
you
tall,
'til
the
world
ends
Я
возьму
тебя
рядом
с
собой
и
буду
любить
тебя
безмерно,
пока
мир
не
рухнет
Oh,
but
don't
you
worry
about
a
thing
О,
но
ты
не
беспокойся
ни
о
чем
No,
'cause
I
got
you
here
with
me
Нет,
потому
что
ты
здесь
со
мной
Mmm,
don't
you
worry
'bout
it
Ммм,
не
беспокойся
об
этом
Just
you
and
me
floating
through
the
empty,
empty
Только
ты
и
я
парим
сквозь
пустоту,
пустоту
Just
you
and
me
Только
ты
и
я
Oh,
the
graces
О,
благодать
Ah,
when
the
world
ends
А,
когда
мир
рухнет
We'll
be
burning
one
Мы
закурим
одну
When
the
world
ends
Когда
мир
рухнет
We'll
be
sweet
making
love
Мы
будем
нежно
заниматься
любовью
Oh,
you
know
when
the
world
ends
О,
знаешь,
когда
мир
рухнет
I'm
going
to
take
you
aside
and
say
Я
отведу
тебя
в
сторону
и
скажу
"Let's
watch
it
fade
away,
fade
away"
"Давай
посмотрим,
как
он
исчезает,
исчезает"
And
the
world's
done,
ours
just
begun
И
миру
конец,
а
наш
только
начинается
It's
done,
ours
just
begun
Ему
конец,
а
наш
только
начинается
We're
gonna
dive
into
the
emptiness
Мы
нырнем
в
пустоту
We'll
be
swimming
Мы
будем
плавать
I'm
going
to
walk
you
through
the
pathless
roads
Я
проведу
тебя
по
бездорожью
I'ma
to
take
you
to
the
top
of
the
mountain
that's
no
longer
there
Я
отведу
тебя
на
вершину
горы,
которой
больше
нет
I'm
going
to
take
you
to
bed
and
love
you,
I
swear
Я
уложу
тебя
в
постель
и
буду
любить
тебя,
клянусь
Like
the
end
is
near
Как
будто
конец
близок
I'm
going
to
take
you
up
to
Я
подниму
тебя
к...
I'm
going
to
take
you
down
on
you
Я
овладею
тобой
I'm
going
to
hold
you
like
an
angel,
angel
Я
буду
держать
тебя,
как
ангела,
ангел
I'm
gon'
love
you
Я
буду
любить
тебя
I'm
gon'
love
you
Я
буду
любить
тебя
When
the
world
ends
Когда
мир
рухнет
I'm
gon'
hold
you,
when
the
world
is
over
Я
буду
держать
тебя,
когда
мир
закончится
We'll
just
begin...
Мы
только
начнем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Ballard, Glenn Ballard, David J Matthews
Album
Everyday
date de sortie
27-02-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.