Dave Matthews & Tim Reynolds - Ants Marching - Live In Copenhagen, Denmark 3/14/07 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Matthews & Tim Reynolds - Ants Marching - Live In Copenhagen, Denmark 3/14/07




Ants Marching - Live In Copenhagen, Denmark 3/14/07
Шествие муравьёв - Концерт в Копенгагене, Дания 14.03.07
He wakes up in the morning
Он просыпается утром,
Does his teeth bite to eat and he's rolling
Чистит зубы, ест и катится по жизни.
Never changes a thing
Ничего не меняет.
The week ends the week begins
Неделя кончается, неделя начинается.
She thinks, we look at each other
Думаю, мы смотрим друг на друга,
Wondering what the other is thinking
Гадая, о чём думает другой.
But we never say a thing
Но мы никогда ничего не говорим.
These crimes between us grow deeper
Эти тайны между нами становятся всё глубже.
Goes to visit his mommy
Он идёт навестить свою маму.
She feeds him well his concerns
Она хорошо кормит его, и его заботы
He forgets them
Он забывает их
And remembers being small
И вспоминает, как был маленьким,
Playing under the table and dreaming
Играл под столом и мечтал.
Take these chances
Возьми эти шансы,
Place them in a box until a quieter time
Положи их в коробку до более спокойного времени.
Lights down, you up and die
Свет гаснет, ты встаёшь и умираешь.
Driving in on this highway
Еду по этому шоссе,
All these cars and upon the sidewalk
Все эти машины, а на тротуаре
People in every direction
Люди во всех направлениях.
No words exchanged
Ни слова не сказано,
No time to exchange
Нет времени на разговоры.
And all the little ants are marching
И все маленькие муравьи маршируют,
Red and black antennas waving
Красные и чёрные антенны колышутся.
We all do it the same
Мы все делаем это одинаково.
We all do it the same way
Мы все делаем это одним и тем же способом.
Candyman tempting the thoughts of a
Продавец сладостей искушает мысли сладкоежки,
Sweet tooth tortured by the weight loss
Истязаемого программой похудения,
Program cutting the corners
Срезающего углы.
Loose end, loose end, cut, cut
Концы обрублены, концы обрублены, режь, режь.
On the fence, could not to offend
На заборе, не мог не обидеть.
Cut, cut, cut, cut
Режь, режь, режь, режь.
Take these chances
Возьми эти шансы,
Place them in a box until a quieter time
Положи их в коробку до более спокойного времени.
Lights down, you up and die
Свет гаснет, ты встаёшь и умираешь.
Lights down, you up and die
Свет гаснет, ты встаёшь и умираешь.





Writer(s): DAVID MATTHEWS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.