Paroles et traduction Dave Matthews & Tim Reynolds - Old Dirt Hill (Bring That Beat Back) - Live
Ride
my
bike
down
that
old
dirt
hill
Прокатись
на
моем
велосипеде
вниз
по
этому
старому
грязному
холму
First
time
without
my
trainin'
wheels
Первый
раз
без
моих
тренировочных
колес
First
time
I
kissed
you
I
lost
my
legs
В
первый
раз,
когда
я
поцеловал
тебя,
я
потерял
ноги.
Bring
that
beat
back
to
me
again
Верни
мне
этот
ритм
снова
Scream
and
shout
out
loud
our
innocence
Кричите
и
громко
кричите
о
нашей
невиновности
Days
when
all
we
did
would
never
end
Дни,
когда
все,
что
мы
делали,
никогда
не
закончится.
Smokin'
on
the
railroad
bridge
Курю
на
железнодорожном
мосту.
I
used
to
ride
my
bike
down
that
old
dirt
hill
Я
катался
на
велосипеде
по
этому
старому
грязному
холму.
The
first
time
I
kissed
her
I
lost
my
legs
В
первый
раз,
когда
я
поцеловал
ее,
я
потерял
ноги.
Bring
that
beat
back
to
me
again
Верни
мне
этот
ритм
снова
Scream
and
shout
out
loud
our
innocence
Кричите
и
громко
кричите
о
нашей
невиновности
Days
when
all
we
did
would
never
end
Дни,
когда
все,
что
мы
делали,
никогда
не
закончится.
Screamin'
down
that
old
dirt
hill
Кричу
вниз
по
этому
старому
грязному
холму.
Bring
that
beat
back
to
me
again
Верни
мне
этот
ритм
снова
Bring
that
beat
back
to
me
again
Верни
мне
этот
ритм
снова
But
you
know
when
it
gets
hard
Но
ты
знаешь,
когда
становится
трудно.
That's
when
the
days
I
remember,
baby,
seem
so
far
away
Вот
когда
дни,
которые
я
помню,
детка,
кажутся
такими
далекими.
I
was
just
a
kid
that's
what
I
miss
Я
был
просто
ребенком
вот
чего
мне
не
хватает
It
was
just
one
kiss
that's
what
I
miss
Это
был
всего
лишь
один
поцелуй
вот
чего
мне
не
хватает
Won't
you
Take
me
back,
Take
me
back
to
that
beat
again
Неужели
ты
не
заберешь
меня
обратно,
не
заберешь
меня
обратно
в
этот
ритм
снова?
Smokin'
on
the
railroad
bridge
Курю
на
железнодорожном
мосту.
Bring
that
beat
back
to
me
again
Верни
мне
этот
ритм
снова
But
you
know
when
it's
get
hard
is
Но
ты
же
знаешь,
когда
становится
трудно
...
When
the
days
i
remember
seems
so
far
away
Когда
дни,
которые
я
помню,
кажутся
такими
далекими
...
I
was
just
a
kid
Я
был
всего
лишь
ребенком.
That's
what
i
missed
i
was
just
a
kid
Вот
чего
мне
не
хватало
я
был
просто
ребенком
But
that's
what
i
missed
Но
именно
этого
мне
не
хватало.
C'mon
take
me
back,
take
me
back
to
that
beat
again
Давай,
верни
меня
обратно,
верни
меня
обратно
в
этот
ритм
снова.
And
i
was
a
boy
И
я
был
мальчишкой.
When
i
was
a
boy
Когда
я
был
мальчишкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Batson Mark Christopher, Beauford Carter A, Lessard Stefan K, Matthews David John, Moore Leroi H, Tinsley Boyd C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.