Paroles et traduction Dave Navarro - Not for Nothing
Not for Nothing
Не просто так
Not
for
nothing
Не
просто
так
Starfucker
yeah
Охотница
за
славой,
да
Not
for
nothing
Не
просто
так
Starfucker
Охотница
за
славой
Not
for
nothing
Не
просто
так
Starfucker
baby
Охотница
за
славой,
детка
Move
your
stuff
in
Перевози
свои
вещи
Happiness
ends
Счастью
конец
How
can
you
miss
me
when
I'm
here
with
you?
Как
ты
можешь
скучать
по
мне,
когда
я
здесь,
с
тобой?
Miss
the
person
you
thought
that
I
would
turn
into
Скучаешь
по
человеку,
которым,
как
ты
думала,
я
стану
How
can
you
say
you
miss
the
small
things?
Как
ты
можешь
говорить,
что
скучаешь
по
мелочам?
Every
night
I
try
to
show
a
small
thing
to
you
Каждый
вечер
я
пытаюсь
показать
тебе
какую-нибудь
мелочь
Not
for
nothing
Не
просто
так
Starfucker
yeah
Охотница
за
славой,
да
Not
for
nothing
Не
просто
так
Starfucker
Охотница
за
славой
Not
for
nothing
Не
просто
так
Starfucker
baby
Охотница
за
славой,
детка
Move
your
stuff
in
Перевози
свои
вещи
Happiness
ends
Счастью
конец
How
can
you
miss
me
when
I'm
here
with
you?
Как
ты
можешь
скучать
по
мне,
когда
я
здесь,
с
тобой?
Miss
the
person
you
thought
that
I
would
turn
into
Скучаешь
по
человеку,
которым,
как
ты
думала,
я
стану
How
can
you
say
you
miss
the
small
things?
Как
ты
можешь
говорить,
что
скучаешь
по
мелочам?
Take
my
.38
and
push
it
inside
of
you
Возьми
мой
.38
калибр
и
засунь
его
себе
Used
to
be
the
things
you
loved
about
me
Раньше
тебе
нравилось
во
мне
это
Now
they
sicken
you
when
you're
around
me
Теперь
тебя
тошнит,
когда
ты
рядом
со
мной
Things
my
friends
all
seem
to
love
about
me
То,
что,
кажется,
нравится
во
мне
всем
моим
друзьям
Not
for
nothing
Не
просто
так
Starfucker
yeah
Охотница
за
славой,
да
Not
for
nothing
Не
просто
так
Starfucker
Охотница
за
славой
Not
for
nothing
Не
просто
так
Starfucker
baby
Охотница
за
славой,
детка
Move
your
stuff
in
Перевози
свои
вещи
Happiness
ends
Счастью
конец
How
can
you
miss
me
when
I'm
here
with
you?
Как
ты
можешь
скучать
по
мне,
когда
я
здесь,
с
тобой?
Miss
the
person
you
thought
that
I
would
turn
into
Скучаешь
по
человеку,
которым,
как
ты
думала,
я
стану
And
when
you're
moving
closer
to
me
И
когда
ты
приближаешься
ко
мне
I
pretend
that
you're
the
person
you
used
to
be
Я
представляю,
что
ты
та,
которой
была
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas William Schuman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.