Dave Navarro - Not for Nothing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Navarro - Not for Nothing




Not for Nothing
Не просто так
Not for nothing
Не просто так
Starfucker yeah
Охотница за славой, да
Not for nothing
Не просто так
Starfucker
Охотница за славой
Not for nothing
Не просто так
Starfucker baby
Охотница за славой, детка
Move your stuff in
Перевози свои вещи
Happiness ends
Счастью конец
How can you miss me when I'm here with you?
Как ты можешь скучать по мне, когда я здесь, с тобой?
Miss the person you thought that I would turn into
Скучаешь по человеку, которым, как ты думала, я стану
How can you say you miss the small things?
Как ты можешь говорить, что скучаешь по мелочам?
Every night I try to show a small thing to you
Каждый вечер я пытаюсь показать тебе какую-нибудь мелочь
Not for nothing
Не просто так
Starfucker yeah
Охотница за славой, да
Not for nothing
Не просто так
Starfucker
Охотница за славой
Not for nothing
Не просто так
Starfucker baby
Охотница за славой, детка
Move your stuff in
Перевози свои вещи
Happiness ends
Счастью конец
How can you miss me when I'm here with you?
Как ты можешь скучать по мне, когда я здесь, с тобой?
Miss the person you thought that I would turn into
Скучаешь по человеку, которым, как ты думала, я стану
How can you say you miss the small things?
Как ты можешь говорить, что скучаешь по мелочам?
Take my .38 and push it inside of you
Возьми мой .38 калибр и засунь его себе
Used to be the things you loved about me
Раньше тебе нравилось во мне это
Now they sicken you when you're around me
Теперь тебя тошнит, когда ты рядом со мной
Things my friends all seem to love about me
То, что, кажется, нравится во мне всем моим друзьям
Not for nothing
Не просто так
Starfucker yeah
Охотница за славой, да
Not for nothing
Не просто так
Starfucker
Охотница за славой
Not for nothing
Не просто так
Starfucker baby
Охотница за славой, детка
Move your stuff in
Перевози свои вещи
Happiness ends
Счастью конец
How can you miss me when I'm here with you?
Как ты можешь скучать по мне, когда я здесь, с тобой?
Miss the person you thought that I would turn into
Скучаешь по человеку, которым, как ты думала, я стану
And when you're moving closer to me
И когда ты приближаешься ко мне
I pretend that you're the person you used to be
Я представляю, что ты та, которой была раньше





Writer(s): Thomas William Schuman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.