Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
we're
meeting
face
to
face
Heute
Abend
treffen
wir
uns
von
Angesicht
zu
Angesicht
And
I've
had
butterflies
all
day
Und
ich
hatte
den
ganzen
Tag
Schmetterlinge
im
Bauch
I
know
I'll
think
of
what
to
say
Ich
weiß,
ich
werde
mir
überlegen,
was
ich
sagen
soll
I've
got
my
vote
of
confidence
Ich
habe
mein
Selbstvertrauen
My
mama
tells
me
I'm
a
prince
Meine
Mama
sagt
mir,
ich
bin
ein
Prinz
I
really
hope
she's
right
Ich
hoffe
wirklich,
sie
hat
Recht
I
guess
we'll
see
tonight
Ich
denke,
wir
werden
es
heute
Abend
sehen
I
stutter
'cause
I'm
nervous
Ich
stottere,
weil
ich
nervös
bin
I
tend
to
over-think
Ich
neige
dazu,
zu
viel
nachzudenken
I'm
just
happy
you're
here
with
me
Ich
bin
einfach
glücklich,
dass
du
bei
mir
bist
Summer's
here
the
end's
a
long
way
to
go
Der
Sommer
ist
da,
das
Ende
ist
noch
lange
hin
Time
spent
without
you
gives
me
the
worst
pain
of
all
Zeit,
die
ich
ohne
dich
verbringe,
bereitet
mir
den
schlimmsten
Schmerz
von
allen
Living
like
our
last
night
and
loving
'till
tomorrow
Wir
leben,
als
wäre
es
unsere
letzte
Nacht
und
lieben
bis
morgen
I
can
feel
the
winds
(wings)
around
me
listen
to
them
echo
Ich
kann
die
Winde
(Flügel)
um
mich
herum
spüren,
höre,
wie
sie
widerhallen
So
far
so
long
So
weit,
so
lang
Funny
how
the
smallest
things
in
life
Es
ist
lustig,
wie
die
kleinsten
Dinge
im
Leben
Will
make
you
feel
like
you're
alive
Dafür
sorgen,
dass
du
dich
lebendig
fühlst
I
woke
up
and
you
were
on
my
mind
Ich
bin
aufgewacht
und
du
warst
in
meinen
Gedanken
This
morning
Heute
Morgen
I
wrote
down
everything
I'll
say
Ich
habe
alles
aufgeschrieben,
was
ich
sagen
werde
I
keep
my
notes
in
my
pocket
just
in
case
Ich
bewahre
meine
Notizen
für
alle
Fälle
in
meiner
Tasche
auf
I
think
tonight
will
be
our
night
Ich
denke,
heute
Abend
wird
unsere
Nacht
sein
And
I'll
be
ok
Und
mir
wird
es
gut
gehen
I
stutter
when
I'm
nervous
Ich
stottere,
wenn
ich
nervös
bin
I
tend
to
over-think
Ich
neige
dazu,
zu
viel
nachzudenken
I'm
just
happy
you're
here
with
me
Ich
bin
einfach
glücklich,
dass
du
bei
mir
bist
Summer's
here
the
end's
a
long
way
to
go
Der
Sommer
ist
da,
das
Ende
ist
noch
lange
hin
Time
spent
without
you
gives
me
the
worst
pain
of
all
Zeit,
die
ich
ohne
dich
verbringe,
bereitet
mir
den
schlimmsten
Schmerz
von
allen
Living
like
our
last
night
and
loving
'till
tomorrow
Wir
leben,
als
wäre
es
unsere
letzte
Nacht
und
lieben
bis
morgen
I
can
feel
the
winds
(wings)
around
me
listen
to
them
echo
Ich
kann
die
Winde
(Flügel)
um
mich
herum
spüren,
höre,
wie
sie
widerhallen
So
far
so
long
So
weit,
so
lang
I
must
admit
it's
really
comforting
Ich
muss
zugeben,
es
ist
wirklich
beruhigend
To
know
there's
someone
out
there
who's
thinking
about
me
Zu
wissen,
dass
es
jemanden
da
draußen
gibt,
der
an
mich
denkt
Ohhh
I
sing
it
Ohhh,
ich
singe
es
I
stutter
when
I'm
nervous
Ich
stottere,
wenn
ich
nervös
bin
I
tend
to
over-think
Ich
neige
dazu,
zu
viel
nachzudenken
I'm
just
happy
you're
here
with
me
Ich
bin
einfach
glücklich,
dass
du
bei
mir
bist
Summer's
here
the
end's
a
long
way
to
go
Der
Sommer
ist
da,
das
Ende
ist
noch
lange
hin
Time
spent
without
you
gives
me
the
worst
pain
of
all
Zeit,
die
ich
ohne
dich
verbringe,
bereitet
mir
den
schlimmsten
Schmerz
von
allen
Living
like
our
last
night
and
loving
'till
tomorrow
Wir
leben,
als
wäre
es
unsere
letzte
Nacht
und
lieben
bis
morgen
I
can
feel
the
winds
(wings)
around
me
listen
to
them
echo
Ich
kann
die
Winde
(Flügel)
um
mich
herum
spüren,
höre,
wie
sie
widerhallen
So
far
so
long
So
weit,
so
lang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Walcott Swallow, Robert W. Creeley
Album
Exposure
date de sortie
07-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.