Dave Patten - Echo - traduction des paroles en allemand

Echo - Dave Pattentraduction en allemand




Echo
Echo
Tonight we're meeting face to face
Heute Abend treffen wir uns von Angesicht zu Angesicht
And I've had butterflies all day
Und ich hatte den ganzen Tag Schmetterlinge im Bauch
I know I'll think of what to say
Ich weiß, ich werde mir überlegen, was ich sagen soll
Eventually
Irgendwann
I've got my vote of confidence
Ich habe mein Selbstvertrauen
My mama tells me I'm a prince
Meine Mama sagt mir, ich bin ein Prinz
I really hope she's right
Ich hoffe wirklich, sie hat Recht
I guess we'll see tonight
Ich denke, wir werden es heute Abend sehen
I stutter 'cause I'm nervous
Ich stottere, weil ich nervös bin
I tend to over-think
Ich neige dazu, zu viel nachzudenken
I'm just happy you're here with me
Ich bin einfach glücklich, dass du bei mir bist
Summer's here the end's a long way to go
Der Sommer ist da, das Ende ist noch lange hin
Time spent without you gives me the worst pain of all
Zeit, die ich ohne dich verbringe, bereitet mir den schlimmsten Schmerz von allen
Living like our last night and loving 'till tomorrow
Wir leben, als wäre es unsere letzte Nacht und lieben bis morgen
I can feel the winds (wings) around me listen to them echo
Ich kann die Winde (Flügel) um mich herum spüren, höre, wie sie widerhallen
So far so long
So weit, so lang
Funny how the smallest things in life
Es ist lustig, wie die kleinsten Dinge im Leben
Will make you feel like you're alive
Dafür sorgen, dass du dich lebendig fühlst
I woke up and you were on my mind
Ich bin aufgewacht und du warst in meinen Gedanken
This morning
Heute Morgen
I wrote down everything I'll say
Ich habe alles aufgeschrieben, was ich sagen werde
I keep my notes in my pocket just in case
Ich bewahre meine Notizen für alle Fälle in meiner Tasche auf
I think tonight will be our night
Ich denke, heute Abend wird unsere Nacht sein
And I'll be ok
Und mir wird es gut gehen
I stutter when I'm nervous
Ich stottere, wenn ich nervös bin
I tend to over-think
Ich neige dazu, zu viel nachzudenken
I'm just happy you're here with me
Ich bin einfach glücklich, dass du bei mir bist
Summer's here the end's a long way to go
Der Sommer ist da, das Ende ist noch lange hin
Time spent without you gives me the worst pain of all
Zeit, die ich ohne dich verbringe, bereitet mir den schlimmsten Schmerz von allen
Living like our last night and loving 'till tomorrow
Wir leben, als wäre es unsere letzte Nacht und lieben bis morgen
I can feel the winds (wings) around me listen to them echo
Ich kann die Winde (Flügel) um mich herum spüren, höre, wie sie widerhallen
So far so long
So weit, so lang
I must admit it's really comforting
Ich muss zugeben, es ist wirklich beruhigend
To know there's someone out there who's thinking about me
Zu wissen, dass es jemanden da draußen gibt, der an mich denkt
Ohhh I sing it
Ohhh, ich singe es
I stutter when I'm nervous
Ich stottere, wenn ich nervös bin
I sing it
Ich singe es
I tend to over-think
Ich neige dazu, zu viel nachzudenken
I sing it
Ich singe es
I'm just happy you're here with me
Ich bin einfach glücklich, dass du bei mir bist
Summer's here the end's a long way to go
Der Sommer ist da, das Ende ist noch lange hin
Time spent without you gives me the worst pain of all
Zeit, die ich ohne dich verbringe, bereitet mir den schlimmsten Schmerz von allen
Living like our last night and loving 'till tomorrow
Wir leben, als wäre es unsere letzte Nacht und lieben bis morgen
I can feel the winds (wings) around me listen to them echo
Ich kann die Winde (Flügel) um mich herum spüren, höre, wie sie widerhallen
So far so long
So weit, so lang





Writer(s): Stephen Walcott Swallow, Robert W. Creeley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.