Paroles et traduction Dave Rose - Play Too Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play Too Much
Играешь слишком много
You
gon'
remember
Ты
запомнишь
это
Trippin'
trippin'
trippin'
Слишком
много
выпендриваешься
So
amazing
Так
потрясающе
Stop
trippin'
I
know
you
in
ya
feelings
Хватит
ломаться,
я
знаю,
ты
обижена
But
he
slippin'
Но
он
лажает
Lemme
talk
to
you
Позволь
мне
поговорить
с
тобой
I
wanna
talk
about
some
things
Я
хочу
кое-что
обсудить
You
a
lil'
baddie
Ты
такая
красочка
What
about
ya
sins
А
как
насчет
твоих
грешков?
I
already
know
wassup
Я
уже
все
знаю
He
ain't
me
and
I
ain't
him
Он
— не
я,
а
я
— не
он
But
I'ma
do
you
better
Но
я
буду
с
тобой
лучше
Them
legs
that
smile
that
face
Эти
ножки,
эта
улыбка,
это
личико
That
body
ain't
nobody
better
Это
тело,
нет
никого
лучше
Got
things
to
think
about
Есть
о
чем
подумать
I'ma
help
you
work
it
out
(quit
playin')
Я
помогу
тебе
разобраться
(хватит
играть)
Why
you
playin'?
why
you
playin'?
why
you
playin'?
Почему
ты
играешь?
почему
ты
играешь?
почему
ты
играешь?
You
play
too
much
you
play
too
much
Ты
играешь
слишком
много,
ты
играешь
слишком
много
(Stop
playin)
you
play
too
much
(Хватит
играть)
ты
играешь
слишком
много
You
play
too
much
you
play
too
much
Ты
играешь
слишком
много,
ты
играешь
слишком
много
(Stop
playin)
you
play
too
damn
much
(Хватит
играть)
ты
играешь
слишком
много,
черт
возьми
You
play
too
much
you
play
too
much
Ты
играешь
слишком
много,
ты
играешь
слишком
много
(Stop
playin)
you
play
too
much
(Хватит
играть)
ты
играешь
слишком
много
You
play
too
much
you
play
too
much
Ты
играешь
слишком
много,
ты
играешь
слишком
много
(Stop
playin)
you
play
too
damn
much
(Хватит
играть)
ты
играешь
слишком
много,
черт
возьми
It's
aight
I
got
time
Все
в
порядке,
у
меня
есть
время
I
don't
mind
wastin'
time
Я
не
против
тратить
время
With
you
with
you
С
тобой,
с
тобой
I
don't
wastin'
time
with
you
Я
не
против
тратить
время
с
тобой
No
secret
I'm
feelin'
you
I'm
feelin'
you
Не
секрет,
ты
мне
нравишься,
ты
мне
нравишься
I
can
see
it
you
feelin'
me
you
feelin'
me
Я
вижу,
я
тебе
нравлюсь,
я
тебе
нравлюсь
You
ain't
her
and
she
ain't
you
Ты
— не
она,
а
она
— не
ты
But
damn
it
you
way
better
Но,
черт
возьми,
ты
гораздо
лучше
Better
better
better
Лучше,
лучше,
лучше
Way
way
way
way
better
Гораздо,
гораздо,
гораздо
лучше
Got
things
to
talk
about
Есть
о
чем
поговорить
Trust
me
we
gon'
work
it
out
(quit
playin')
Поверь
мне,
мы
разберемся
(хватит
играть)
Why
you
playin'?
why
you
playin'?
why
you
playin'?
Почему
ты
играешь?
почему
ты
играешь?
почему
ты
играешь?
You
play
too
much
you
play
too
much
Ты
играешь
слишком
много,
ты
играешь
слишком
много
(Stop
playin)
you
play
too
damn
much
(Хватит
играть)
ты
играешь
слишком
много,
черт
возьми
You
play
too
much
you
play
too
much
Ты
играешь
слишком
много,
ты
играешь
слишком
много
(Stop
playin)you
play
too
damn
much
(Хватит
играть)
ты
играешь
слишком
много,
черт
возьми
You
play
too
much
you
play
too
much
Ты
играешь
слишком
много,
ты
играешь
слишком
много
(Stop
playin)
you
play
too
much
(Хватит
играть)
ты
играешь
слишком
много
You
play
too
much
you
play
too
much
Ты
играешь
слишком
много,
ты
играешь
слишком
много
(Stop
playin)
you
play
too
damn
much
(Хватит
играть)
ты
играешь
слишком
много,
черт
возьми
I
don't
understand
why
why
you
playin?
Я
не
понимаю,
почему,
почему
ты
играешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rosenbaum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.