Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est dans les chansons
Es ist in den Liedern
Du
"Petit
bonheur"
jusqu'au
"Tour
de
l'Île"
Vom
"Kleinen
Glück"
bis
zur
"Inselrunde"
Félix
a
semé,
tout
a
commencé
Hat
Félix
gesät,
alles
hat
begonnen
Vigneault
a
grandi
avec
"Mon
pays"
Vigneault
ist
mit
"Mein
Land"
gewachsen
C'est
en
le
chantant
que
les
gens
d'ici
Indem
sie
es
sangen,
haben
die
Leute
von
hier
Se
sont
reconnus,
se
sont
retrouvés
Sich
wiedererkannt,
sich
wiedergefunden
Un
cœur
dans
la
voix
de
nos
chansonniers
car
Ein
Herz
in
der
Stimme
unserer
Chansonniers,
denn
C'est
dans
les
chansons
qu'on
apprend
la
vie
In
den
Liedern
lernt
man
das
Leben
Y
a
dans
les
chansons
beaucoup
de
leçons
Es
gibt
in
den
Liedern
viele
Lektionen
C'est
dans
les
leçons
qu'on
apprend
à
lire
In
den
Lektionen
lernt
man
lesen
Mais
c'est
dans
le
lit
qu'on
vit
les
chansons
d'amour
Aber
im
Bett
erlebt
man
die
Liebeslieder
Et
c'est
en
amour
qu'on
fait
des
chansons
Und
in
der
Liebe
macht
man
Lieder
De
"Feuille
de
gui"
jusqu'au
"Petit
roi"
Vom
"Mistelzweig"
bis
zum
"Kleinen
König"
Jean-Pierre
a
donné
aux
gens
de
chez
moi
Hat
Jean-Pierre
den
Leuten
meiner
Heimat
gegeben
L'espoir
d'arriver
juste
"Un
peu
plus
loin"
Die
Hoffnung,
nur
"Ein
bisschen
weiter"
zu
gelangen
On
y
s'ra
demain
en
quelques
refrains
Morgen
werden
wir
dort
sein,
in
ein
paar
Refrains
Et
tous
les
Bozos,
"Bozos-les-culottes"
Und
all
die
Bozos,
"Hosen-Bozos"
Auront
bien
grandi
grâce
à
quelques
notes
car
Werden
dank
einiger
Noten
gut
gewachsen
sein,
denn
C'est
dans
les
chansons
qu'on
apprend
la
vie
In
den
Liedern
lernt
man
das
Leben
Y
a
dans
les
chansons
beaucoup
de
leçons
Es
gibt
in
den
Liedern
viele
Lektionen
C'est
dans
les
leçons
qu'on
apprend
à
lire
In
den
Lektionen
lernt
man
lesen
Mais
c'est
dans
le
lit
qu'on
vit
les
chansons
d'amour
Aber
im
Bett
erlebt
man
die
Liebeslieder
Et
c'est
en
amour
qu'on
fait
des
chansons
Und
in
der
Liebe
macht
man
Lieder
Oui...
c'est
dans
les
chansons
qu'on
apprend
la
vie
Ja...
in
den
Liedern
lernt
man
das
Leben
Y
a
dans
les
chansons
beaucoup
de
leçons
Es
gibt
in
den
Liedern
viele
Lektionen
C'est
dans
les
leçons
qu'on
apprend
à
lire
In
den
Lektionen
lernt
man
lesen
Mais
c'est
dans
le
lit
qu'on
vit
les
chansons
d'amour
Aber
im
Bett
erlebt
man
die
Liebeslieder
Et
c'est
en
amour
qu'on
fait
des
chansons
Und
in
der
Liebe
macht
man
Lieder
Et
c'est
en
amour
qu'on
fait
des
chansons
Und
in
der
Liebe
macht
man
Lieder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.