Paroles et traduction Dave Stewart - Heart of Stone
I
bought
your
record
in
New
York
City
Я
купил
твою
пластинку
в
Нью-Йорке
Discorama
down
on
Union
Square
Дискорама
на
Юнион-сквер
I
must
have
played
it
a
million
times
over
Я,
должно
быть,
проигрывал
это
миллион
раз
I'd
close
my
eyes
imagine
you
were
there
Я
бы
закрыл
глаза,
представив,
что
ты
там.
I
really
dig
the
clothes
you
wear
Мне
действительно
нравится
одежда,
которую
ты
носишь
I
only
wish
you
could
be
my
baby
Я
только
хочу,
чтобы
ты
могла
быть
моей
малышкой
I
wanna
read
about
it
Я
хочу
прочитать
об
этом
Do
you
think
we
could
have
an
affair
Как
ты
думаешь,
у
нас
мог
бы
быть
роман
Maybe
your
heart
is
made
of
stone
Может
быть,
твое
сердце
сделано
из
камня
Maybe
I'm
just
too
blind
to
see
Может
быть,
я
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть
Maybe
your
heart
is
made
of
stone
Может
быть,
твое
сердце
сделано
из
камня
Maybe
I'm
just
too
blind
to
see
Может
быть,
я
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть
Two
weeks
in
Electric
Lady
Land
Две
недели
в
Стране
Электрической
Леди
Two
weeks
and
that's
all
for
me
Две
недели,
и
это
все
для
меня
I
could
be
lucky
and
get
off
lightly
Мне
могло
бы
повезти,
и
я
легко
отделался
бы
With
a
broken
nose
and
the
third
degree
Со
сломанным
носом
и
третьей
степенью
She
said
I
really
dig
disco
music
Она
сказала,
что
я
действительно
обожаю
диско-музыку
And
if
you
want
to
be
my
baby
И
если
ты
хочешь
быть
моим
малышом
We'd
better
talk
about
it
Нам
лучше
поговорить
об
этом
Maybe
then
we
could
have
an
affair
Может
быть,
тогда
у
нас
мог
бы
быть
роман
Maybe
your
heart
is
made
of
stone
Может
быть,
твое
сердце
сделано
из
камня
Maybe
I'm
just
too
blind
to
see
Может
быть,
я
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть
Maybe
your
heart
is
made
of
stone
Может
быть,
твое
сердце
сделано
из
камня
Maybe
I'm
just
too
blind
to
see
Может
быть,
я
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть
I
wanna
drive
east
coast
to
west
coast
Я
хочу
проехать
с
восточного
побережья
на
западное.
Turn
up
the
radio
and
set
myself
free
Включаю
радио
и
освобождаю
себя
Don't
wanna
talk
about
it
Не
хочу
говорить
об
этом
You
and
me
we
should
have
an
affair
Ты
и
я,
у
нас
должен
быть
роман.
Maybe
your
heart
is
made
of
stone
Может
быть,
твое
сердце
сделано
из
камня
Maybe
I'm
just
too
blind
to
see
Может
быть,
я
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть
Maybe
your
heart
is
made
of
stone
Может
быть,
твое
сердце
сделано
из
камня
Maybe
I'm
just
too
blind
to
see
Может
быть,
я
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть
Maybe
your
heart
is
made
of
stone
Может
быть,
твое
сердце
сделано
из
камня
(Maybe
your
heart
is)
(Может
быть,
твое
сердце)
Maybe
I'm
just
too
blind
to
see
Может
быть,
я
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть
(Made
of
stone)
(Сделан
из
камня)
Maybe
your
heart
is
made
of
stone
Может
быть,
твое
сердце
сделано
из
камня
(Maybe
your
heart
is)
(Может
быть,
твое
сердце)
Maybe
I'm
just
too
blind
to
see
Может
быть,
я
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть
(Made
of
stone)
(Сделан
из
камня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Stewart, Shara Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.