Paroles et traduction Dave - L'inventaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'inventaire
The Inventory
J'ai
rangé
mes
certitudes
I've
put
away
my
securities
Et
mes
costards
cintrés
And
my
tailored
suits
Ça
fait
quelques
multitudes
It's
a
few
multitudes
De
vieilles
affaires
classées
Of
old,
classified
affairs
Un
certif'
de
fin
d'études
A
certificate
of
completion
Et
autres
vieux
papiers
And
other
old
papers
Des
placards
pleins
Cupboards
full
Tous
mes
souvenirs
All
my
memories
Faudrait
que
je
me
décide
I
should
make
up
my
mind
À
m'en
débarrasser
To
get
rid
of
them
Il
n'y
a
vraiment
que
toi
There's
really
only
you
Dont
je
ne
veux
pas
me
séparer
That
I
don't
want
to
part
with
À
aucun
prix
tu
m'as
compris
At
any
price,
you
understand
J'ai
gardé
par
habitude
I've
kept
out
of
habit
Mes
vieux
jeans
trop
serrés
My
old
jeans,
too
tight
Tout
ce
qui
tombe
en
désuétude
All
that
falls
into
disuse
Qu'on
mettra
plus
jamais
That
we
will
never
wear
again
J'ai
laissé
les
turpitudes
I've
left
behind
my
wickedness
Et
autres
voluptés
And
other
delights
Mes
grands
écarts
My
splits
Au
rencard
At
a
rendezvous
Soir
de
fête
et
jour
de
gloire
Evening
of
celebration
and
day
of
triumph
J'en
ai
collectionné
I've
collected
some
Salle
des
fêtes,
ou
belle
victoire
Village
halls
or
glorious
victories
Il
y
a
pas
de
quoi
pas
vaser
There's
no
point
in
getting
upset
Il
n'y
a
vraiment
que
toi
There's
really
only
you
Dont
je
ne
peux
pas
me
séparer
That
I
can't
part
with
À
aucun
prix
tu
m'as
compris
At
any
price,
you
understand
Il
n'y
a
vraiment
que
toi
There's
really
only
you
Dont
je
ne
peux
pas
me
séparer
That
I
can't
part
with
À
aucun
prix
tu
m'as
compris
At
any
price,
you
understand
À
aucun
prix
tu
m'as
compris
At
any
price,
you
understand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thierry Geoffroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.