Dave - Le marchand de rêves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave - Le marchand de rêves




Le marchand de rêves
Продавец снов
Je suis un marchand de rêve
Я продавец снов,
Je ne chante que pour le plaisir
Пою я только для удовольствия.
Si je garde le sourire aux lèvres
Если на моих губах играет улыбка,
Je n'ai pas de raison d'en rougir
У меня нет причин для стыда.
Et je raconte l'histoire
И я рассказываю историю,
Encore et toujours recommencer
Снова и снова,
D'un bonheur qui paraît dérisoire
О счастье, кажущемся таким ничтожным,
Mais que je voudrais faire partager
Но которым я хотел бы поделиться с тобой.
A quoi bon d'en défendre
Какой смысл противиться этому,
Quand on m'aime
Когда меня любят?
Je suis tendre
Я нежен,
Et je le chante à qui veut l'entendre
И я пою для всех, кто хочет услышать.
Libre à vous de ne pas m'écouter
Ты вольна не слушать меня.
Je suis un marchand de rêve
Я продавец снов,
L'illusion c'est un peu mon métier
Иллюзия это моя профессия.
Si mes chansons vous semblent légères
Если мои песни кажутся тебе лёгкими,
C'est qu'il est parfois bon d'oublier
То это потому, что иногда нужно забыть
à quoi bon faire les gammes
О чём толку рассуждать
Sur la guerre sur les drames
О войне, о драмах?
Je préfère avoir l'amour dans l'âme
Я предпочитаю хранить в душе любовь,
Que d'avoir une fleur au fusil
Чем держать ружьё в руках.
Je suis un marchand de rêve
Я продавец снов,
Je n'en suis pas plus fière pour autant
Но я этим не горжусь.
Je n'ai que l'ambition de vous plaire
У меня есть лишь одно желание радовать тебя,
Et je chante pour passer le temps
И я пою, чтобы скоротать время.
Je suis un marchand de rêve
Я продавец снов,
Je ne chante que pour le plaisir
Пою я только для удовольствия.
Si je garde le sourire aux lèvres
Если на моих губах играет улыбка,
Je n'ai pas de raison d'en rougir
У меня нет причин для стыда.
Et je raconte l'histoire
И я рассказываю историю,
Encore et toujours recommencer
Снова и снова,
D'un bonheur qui paraît dérisoire
О счастье, кажущемся таким ничтожным,
Mais que je voudrais faire partager
Но которым я хотел бы поделиться.
S'il reste des donquichots
Если остались ещё Дон Кихоты,
Pour combattre des moulins à vent
Чтобы сражаться с ветряными мельницами,
à moins que la folie ne m'emporte
Если только безумие не охватит меня,
Je préfère vous distraire en chantant
Я предпочитаю развлекать тебя своим пением.
Oui s'il reste des donquichotes
Да, если остались ещё Дон Кихоты,
Pour combattre les moulins à vent
Чтобы сражаться с ветряными мельницами,
à moins que la folie ne m'emporte
Если только безумие не охватит меня,
Je préfère vous distraire en chantant
Я предпочитаю развлекать тебя своим пением.





Writer(s): Patrick Yvon Guy Loiseau, Ghislaine Millet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.