Paroles et traduction Dave - Lettre à Hélène
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettre à Hélène
Letter to Hélène
Cette
lettre
que
je
t'envoie
This
letter
that
I
send
you
Dieu
seul
sait
quand
tu
la
recevras
God
alone
knows
when
you
will
receive
it
Au
fin
fond
de
l'hémisphère
In
the
depths
of
the
hemisphere
Où
les
saisons
tournent
à
l'envers
Where
the
seasons
turn
upside
down
Quelle
idée,
ma
douce
Hélène
What
an
idea,
my
sweet
Hélène
De
t'exiler
aux
Îles
des
Kerguelen
To
exile
yourself
to
the
Kerguelen
Islands
Hélène,
si
je
t'écris
Hélène,
if
I
write
to
you
Aux
Kerguelen,
c'est
parce
qu'ici
In
the
Kerguelens,
it's
because
here
Sans
le
savoir,
tu
as
laissé
quelqu'un
qui
t'aime
Unbeknownst
to
you,
you
left
someone
who
loves
you
Hélène
j'ai
froid
au
cœur
Hélène
my
heart
is
cold
De
mon
côté
de
l'équateur
On
my
side
of
the
equator
Aux
antipodes,
as-tu
trouvé
quelqu'un
qui
t'aime
On
the
other
side
of
the
world,
have
you
found
someone
who
loves
you
Moi
et
la
géographie
Geography
and
I
On
est
devenus
bons
amis
We've
become
good
friends
Et
je
passe
des
heures
entières
And
I
spend
hours
Tout
seul
devant
le
planisphère
Alone
in
front
of
the
planisphere
Mais
de
ton
île,
je
ne
sais
rien
But
I
know
nothing
of
your
island
Sinon
qu'elle
est
dans
l'Océan
Indien
Except
that
it's
in
the
Indian
Ocean
Hélène,
si
mon
appel
Hélène,
if
my
call
Arrive
jusqu'à
ton
archipel
Reaches
your
archipelago
Par
le
premier
courrier,
donne-moi
des
nouvelles
In
the
first
mail,
give
me
some
news
Hélène,
je
t'aime
Hélène,
I
love
you
Hélène,
ça
rime
à
quoi
Hélène,
what's
the
point
De
vivre
au
Sud
pour
avoir
froid
Of
living
in
the
South
to
be
cold
Et
de
passer
l'été
comme
en
hiver
And
of
spending
the
summer
as
if
it
were
winter
Hélène,
je
t'aime
Hélène,
I
love
you
Hélène,
si
je
t'écris
Hélène,
if
I
write
to
you
Aux
Kerguelen,
c'est
parce
qu'ici
In
the
Kerguelens,
it's
because
here
Sans
le
savoir,
tu
as
laissé
quelqu'un
qui
t'aime
Unbeknownst
to
you,
you
left
someone
who
loves
you
Hélène,
si
mon
appel
Hélène,
if
my
call
Arrive
jusqu'à
ton
archipel
Reaches
your
archipelago
Par
le
premier
courrier,
donne-moi
des
nouvelles
In
the
first
mail,
give
me
some
news
Hélène,
je
t'aime
Hélène,
I
love
you
Hélène,
si
je
t'écris
Hélène,
if
I
write
to
you
Aux
Kerguelen,
c'est
parce
qu'ici
In
the
Kerguelens,
it's
because
here
Sans
le
savoir
tu
as
laissé
quelqu'un
qui
t'aime
Unbeknownst
to
you,
you
left
someone
who
loves
you
Hélène,
si
je
t'écris
Hélène,
if
I
write
to
you
Aux
Kerguelen,
c'est
parce
qu'ici
In
the
Kerguelens,
it's
because
here
Sans
le
savoir,
tu
as
laissé
quelqu'un
qui
t'aime
Unbeknownst
to
you,
you
left
someone
who
loves
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Loiseau, Michel Cywie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.