Dave - Pas à l'abri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave - Pas à l'abri




Ça fait boum pas si boum par
Здесь не так уж и много шума.
Et nous dans tout ça
И мы во всем этом
Aïe on est mal, on est mal
Ой, мы плохие, мы плохие.
Bonjour les dégâts
Привет, ущерб
Et elle a l'air délétère
И она выглядит вредной.
Quelque chose qui tue
То, что убивает
Et la poussière de nos illusions perdues
И пыль наших потерянных иллюзий
Chaque année c'est l'année
Каждый год это год
De tous les dangers
От всех опасностей
Et nos vœux merveilleux
И наши прекрасные пожелания
Ne vont rien changer
Ничего не изменится
Aux chagrins, aux pépins
К горестям, к глюкам
Qui nous pendent au nez
Которые висят у нас на носу
Mais ce serait pire
Но это было бы еще хуже
De s'interdire de rêver
Запретить себе мечтать
La ouh aïe
Ла-ух-ух!
On est pas à l'abri
Мы не в безопасности.
Du bonheur
Счастье
Malgré la peur
Несмотря на страх
On est pas à l'abri
Мы не в безопасности.
Du bonheur
Счастье
Ça fait bam pas si bam par
Там не так много бац.
Nouveau coup d'éclat
Новый взрыв
C'est le même fracas
Это то же самое потрясение
Ça ne s'arrange pas
Это не устраивает
C'est foutu on est plus
Черт возьми, мы больше не
A l'abri de rien
Свобода ничего
Mais c'est peut-être aussi
Но, возможно, это тоже
Un mal pour un bien
Зло ради добра
La ouh aïe
Ла-ух-ух!
On est pas à l'abri
Мы не в безопасности.
Du bonheur
Счастье
Même si on pleure
Даже если мы будем плакать
On est pas à l'abri
Мы не в безопасности.
Du bonheur
Счастье
Du bonheur
Счастье
Du bonheur
Счастье
Du bonheur
Счастье
C'est foutu on n'est plus
Черт возьми, нас больше нет.
À l'abri de rien
В безопасности от ничего
Mais c'est peut-être aussi
Но, возможно, это тоже
Un mal pour un bien
Зло ради добра
Oui c'est vrai qu'on n'est plus
Да, это правда, что нас больше нет
À l'abri de rien
В безопасности от ничего
Mais c'est peut-être aussi
Но, возможно, это тоже
Un mal pour un bien
Зло ради добра





Writer(s): Thierry Geoffroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.