Paroles et traduction Dave - Pour que tu me comprennes
(Patrick
Loiseau/Guy
Mattéoni)
(Патрик
Луазо/Ги
Маттеони)
Nous
n'irons
plus
au
bois,
abriter
nos
secrets.
Мы
больше
не
пойдем
в
лес,
скрывая
наши
секреты.
Les
lauriers
ont,
pour
moi,
comme
un
goût
de
regret.
Для
меня
Лавры
имеют
привкус
сожаления.
L'autoroute,
à
grands
coups
de
bulldozer
Шоссе,
под
ударами
большого
бульдозера
Est
passée
à
travers
la
clairière.
Прошла
через
поляну.
On
a
beau
essayer
d'arrêter
le
progrès.
Похоже,
мы
пытаемся
остановить
прогресс.
Il
n'y
a
plus
de
silence,
même
au
cœur
des
forêts.
Здесь
больше
нет
тишины,
даже
в
самом
сердце
лесов.
Mur
du
son,
bruits
de
fond
sur
nos
amours
Звуковой
барьер,
фоновые
звуки
нашей
любви
L'an
2000
rendra-t-il
ton
cœur
sourd?
Заставит
ли
2000
год
оглохнуть
твое
сердце?
Et
pour
que
tu
me
comprennes,
s'il
faut
te
dire
que
je
t'aime
И
чтобы
ты
понял
меня,
если
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя
Encore
plus
fort,
je
chanterai
plus
fort.
Еще
громче,
я
буду
петь
громче.
Et
pour
que
tu
me
comprennes,
malgré
le
bruit
qui
nous
gêne
И
чтобы
ты
понял
меня,
несмотря
на
шум,
который
нам
мешает
Plus
fort
encore,
je
chanterai
plus
fort.
Еще
громче,
еще
громче
я
буду
петь.
Plus
question
de
nous
dire
des
mots
tendres
à
mi-voix
Больше
не
нужно
говорить
нам
нежные
слова
вполголоса,
Confidences
et
soupirs,
souvenirs
d'autrefois.
доверительные
намеки
и
вздохи,
воспоминания
о
былых
временах.
Aujourd'hui,
c'est
la
guerre
des
décibels
Сегодня
идет
война
за
децибелы
Mais
la
vie
paraît-elle
aussi
belle?
Но
разве
жизнь
кажется
такой
прекрасной?
Quelque
part
dans
la
foule,
je
n'ai
d'yeux
que
pour
toi
Где-то
в
толпе
я
смотрю
только
на
тебя
Mais
les
gens
me
refoulent
et
t'éloignent
de
moi.
Но
люди
отталкивают
меня
и
отталкивают
тебя
от
меня.
J'ai
trop
peur
de
te
perdre
et
je
m'entends
Я
слишком
боюсь
потерять
тебя,
и
я
слышу
себя
Te
crier
de
m'attendre
un
instant.
Кричать
тебе,
чтобы
ты
подождал
меня
минутку.
Et
pour
que
tu
me
comprennes,
s'il
faut
te
dire
que
je
t'aime
И
чтобы
ты
понял
меня,
если
нужно
будет
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Encore
plus
fort,
je
chanterai
plus
fort.
Еще
громче,
я
буду
петь
громче.
Et
pour
que
tu
me
comprennes,
s'il
faut
te
dire
que
je
t'aime
И
чтобы
ты
понял
меня,
если
нужно
будет
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Encore
plus
fort,
je
chanterai
plus
fort.
Еще
громче,
я
буду
петь
громче.
Oui,
pour
que
tu
me
comprennes,
malgré
le
bruit
qui
nous
gêne
Да,
чтобы
ты
понял
меня,
несмотря
на
шум,
который
нам
мешает
Plus
fort
encore,
je
chanterai
plus
fort.
Еще
громче,
еще
громче
я
буду
петь.
Et
pour
que
tu
me
comprennes,
s'il
faut
te
dire
que
je
t'aime
И
чтобы
ты
понял
меня,
если
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя
Encore
plus
fort,
je
chanterai
plus
fort.
Еще
громче,
я
буду
петь
громче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Yvon Guy Loiseau, Guy Matteoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.