Daveed Diggs feat. Okieriete OnaodowanLeslie Odom Jr. & Lin-Manuel Miranda & Original Broadway Cast of Hamilton - The Election of 1800 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daveed Diggs feat. Okieriete OnaodowanLeslie Odom Jr. & Lin-Manuel Miranda & Original Broadway Cast of Hamilton - The Election of 1800




(The election of 1800)
(Выборы 1800 года)
Can we get back to politics?
Можем ли мы вернуться к политике?
Please?
Пожалуйста?
Yo
Йоу
Ev'ry action has its equal, opposite reaction
Каждое действие имеет свою равную, противоположную реакцию
John Adams shat the bed, I love the guy, but he's in traction
Джон Адамс обосрался в постели, я люблю этого парня, но он в тягости
Poor Alexander Hamilton, he is missing in action
Бедный Александр Гамильтон, он пропал без вести в бою
So now I'm facing
Так что теперь я стою лицом к лицу
Aaron Burr
Аарон Берр
With his own faction
Со своей собственной фракцией
He's very attractive in the North, New Yorkers like his chances
Он очень привлекателен на Севере, жителям Нью-Йорка нравятся его шансы
He's not very forthcoming on any particular stances
Он не очень откровенен в каких-либо конкретных позициях
Ask him a question, it glances off, he obfuscates, he dances
Задаешь ему вопрос, он ускользает, он запутывает, он танцует
And they say I'm a Francophile, at least they know I know where France is!
И они говорят, что я франкофил, по крайней мере, они знают, что я знаю, где находится Франция!
Thomas that's the problem, see, they see Burr as a less extreme you (ha!)
Томас, в этом-то и проблема, видишь ли, они видят в Берре менее экстремального тебя (ха!)
You need to change course, a key endorsement might redeem you
Вам нужно изменить курс, ключевое одобрение может спасти вас
Who did you have in mind?
Кого вы имели в виду?
Don't laugh
Не смейся
Who is it?
Кто это?
You used to work on the same staff
Вы раньше работали в одном штате
What
Что
It might be nice, it might be nice
Это могло бы быть приятно, это могло бы быть приятно
To get Hamilton on your side
Чтобы привлечь Хэмилтона на свою сторону
It might be nice, it might be nice
Это могло бы быть приятно, это могло бы быть приятно
To get Hamilton on your side
Чтобы привлечь Хэмилтона на свою сторону
Talk less (Burr!)
Меньше говори (заусенец!)
Smile more (Burr!)
Улыбайся больше (Заусенец!)
Don't let 'em know what you're against or what you're for (Burr!)
Не давай им понять, против чего ты выступаешь или за что ты выступаешь (Берр!)
Shake hands with him (Burr!)
Пожимаю ему руку (Берр!)
Charm her (Burr!)
Очаруй ее (Заусенец!)
It's 1800, ladies, tell your husbands
Сейчас 18.00, дамы, скажите своим мужьям
Vote for Burr (Burr!)
Голосуйте за Берра (Берр!)
I don't like Adams
Мне не нравится Адамс
Well, he's gonna lose, that's just defeatist
Что ж, он проиграет, это просто пораженчество
And Jefferson?
А Джефферсон?
In love with France!
Влюблен во Францию!
Yeah, he's so elitist!
Да, он такой элитарный!
I like that Aaron Burr!
Мне нравится этот Аарон Берр!
I can't believe we're here with him!
Я не могу поверить, что мы здесь с ним!
He seems approachable
Он кажется доступным
Like you could grab a beer with him!
Как будто ты мог бы выпить с ним пива!
Dear Mr. Hamilton
Уважаемый мистер Гамильтон
Your fellow Fed'ralists would like to know how you'll be voting
Ваши коллеги-федералисты хотели бы знать, как вы будете голосовать
(It's quiet uptown)
центре города тихо)
Dear Mr. Hamilton
Уважаемый мистер Гамильтон
John Adams doesn't stand a chance, so who are you promoting?
У Джона Адамса нет ни единого шанса, так кого же вы продвигаете?
(It's quiet uptown)
центре города тихо)
Jefferson or Burr? (Jefferson or Burr)
Джефферсон или Берр? (Джефферсон или Берр)
We know it's lose-lose
Мы знаем, что это проигрышный вариант
Jefferson or Burr? (Jefferson or Burr)
Джефферсон или Берр? (Джефферсон или Берр)
But if you had to choose
Но если бы тебе пришлось выбирать
Dear Mr. Hamilton
Уважаемый мистер Гамильтон
John Adams doesn't stand a chance, so who are you promoting?
У Джона Адамса нет ни единого шанса, так кого же вы продвигаете?
But if you had to choose
Но если бы тебе пришлось выбирать
Well, if it isn't Aaron Burr, sir
Ну, если это не Аарон Берр, сэр
Alexander!
Александр!
You've created quite a stir, sir
Вы подняли настоящий переполох, сэр
I'm going door to door
Я хожу от двери к двери
You're openly campaigning?
Вы открыто проводите предвыборную кампанию?
Sure!
Конечно!
That's new
Это что-то новенькое
Honestly, it's kind of draining
Честно говоря, это немного выматывает
Burr
Заусенец
Sir
Сэр
Is there anything you wouldn't do?
Есть ли что-нибудь, чего бы ты не стал делать?
No, I'm chasing what I want
Нет, я гонюсь за тем, чего хочу
And you know what?
И знаешь что?
What?
Что?
I learned that from you
Я научился этому у тебя
If you had to choose
Если бы тебе пришлось выбирать
If you had to choose
Если бы тебе пришлось выбирать
(It's a tie!)
(Это ничья!)
If you had to choose
Если бы тебе пришлось выбирать
If you had to choose
Если бы тебе пришлось выбирать
(It's up to the delegates!)
(Это зависит от делегатов!)
If you had to choose
Если бы тебе пришлось выбирать
If you had to choose
Если бы тебе пришлось выбирать
(It's up to Hamilton!)
(Все зависит от Гамильтона!)
If you had to choose
Если бы тебе пришлось выбирать
Jefferson or Burr? (Jefferson or Burr)
Джефферсон или Берр? (Джефферсон или Берр)
Choose, choose, choose
Выбирай, выбирай, выбирай
Yo
Йоу
(Oh!)
(О!)
The people are asking to hear my voice
Люди просят услышать мой голос
(Oh!)
(О!)
For the country is facing a difficult choice
Ибо страна стоит перед трудным выбором
(Oh!)
(О!)
And if you were to ask me who I'd promote
И если бы вы спросили меня, кого бы я повысил в должности
(Oh!)
(О!)
Jefferson has my vote
У Джефферсона есть мой голос
(Oh!)
(О!)
I had never agreed with Jefferson once
Я ни разу не согласился с Джефферсоном
(Oh!)
(О!)
We have fought on like 75 diff'rent fronts
Мы сражались примерно на 75 различных фронтах
(Oh!)
(О!)
But when all is said and all is done
Но когда все сказано и все сделано
Jefferson has beliefs, Burr has none
У Джефферсона есть убеждения, у Берра - нет
(Ooh!)
(О-о-о!)
Well, I'll be damned
Что ж, будь я проклят
Well, I'll be damned
Что ж, будь я проклят
Hamilton's on your side
Гамильтон на твоей стороне
Well, I'll be damned
Что ж, будь я проклят
Well, I'll be damned
Что ж, будь я проклят
And?
И?
You won in a landslide
Вы одержали уверенную победу
Congrats on a race well-run
Поздравляю с хорошо проведенной гонкой
I did give you a fight
Я действительно устроил тебе драку
(Uh-huh)
(Ага)
I look forward to our partnership
Я с нетерпением жду нашего партнерства
Our partnership?
Наше партнерство?
As your Vice President
Как ваш вице-президент
Haha, yeah, right!
Ха-ха, да, точно!
You hear this guy? Man openly campaigns against me, talkin' bout, "I look forward to our partnership"
Ты слышишь этого парня? Мужчина открыто выступает против меня, говоря: с нетерпением жду нашего партнерства".
It is crazy that the guy who comes in second becomes Vice President
Это безумие, что парень, занявший второе место, становится вице-президентом
Ooh! You know what? We can change that! You know why?
О-о-о! Знаешь что? Мы можем это изменить! Знаешь почему?
Why?
Почему?
'Cause I'm the President
Потому что я президент
Burr, when you see Hamilton, thank him for the endorsement
Берр, когда увидишь Хэмилтона, поблагодари его за поддержку





Writer(s): LIN-MANUEL MIRANDA


1 Aaron Burr, Sir
2 Burn
3 Satisfied
4 What Comes Next?
5 Dear Theodosia
6 That Would Be Enough
7 My Shot
8 Wait For It
9 One Last Time
10 Meet Me Inside
11 Cabinet Battle #1
12 History Has Its Eyes On You
13 Cabinet Battle #1
14 Right Hand Man
15 One Last Time
16 Guns and Ships
17 Alexander Hamilton
18 Alexander Hamilton
19 That Would Be Enough
20 Non-Stop
21 The Story Of Tonight
22 Best of Wives and Best of Women
23 Farmer Refuted
24 Helpless
25 History Has Its Eyes On You
26 Non-Stop
27 Right Hand Man
28 Guns and Ships
29 My Shot
30 The Election of 1800
31 We Know
32 Blow Us All Away
33 The Schuyler Sisters
34 It's Quiet Uptown
35 Stay Alive (Reprise)
36 A Winter's Ball
37 Your Obedient Servant
38 The World Was Wide Enough
39 The Room Where It Happens
40 The Story of Tonight
41 Take a Break
42 Ten Duel Commandments
43 The Story of Tonight (Reprise)
44 Cabinet Battle #2
45 Hurricane
46 Wait For It
47 You'll Be Back
48 Schuyler Defeated
49 Best of Wives and Best of Women
50 Washington On Your Side
51 Satisfied
52 Yorktown (The World Turned Upside Down)
53 Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
54 The Adams Administration
55 Helpless
56 The Election of 1800
57 Cabinet Battle #2
58 Your Obedient Servant
59 Say No To This
60 Stay Alive
61 Farmer Refuted
62 Aaron Burr, Sir
63 The Schuyler Sisters
64 The Room Where It Happens
65 Washington On Your Side
66 Schuyler Defeated
67 Hurricane
68 It's Quiet Uptown
69 We Know
70 I Know Him
71 The World Was Wide Enough
72 Stay Alive - Reprise
73 You'll Be Back
74 The Story of Tonight - Reprise
75 Ten Duel Commandments
76 Blow Us All Away
77 Take A Break
78 What'd I Miss
79 A Winter's Ball
80 The Reynolds Pamphlet
81 My Shot
82 Right Hand Man
83 The Story of Tonight (Reprise)
84 Stay Alive
85 Yorktown (The World Turned Upside Down)
86 Cabinet Battle #1
87 Washington On Your Side
88 Blow Us All Away
89 The Election Of 1800


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.