Davey Boy - Help - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davey Boy - Help




Help
Помощь
I can't I can't help myself
Я не могу, не могу удержаться
Passed out drunk I need some help
В отключке, пьян, мне нужна помощь
I can't I can't help myself
Я не могу, не могу удержаться
Passed out drunk I need some help
В отключке, пьян, мне нужна помощь
Suit and tie guess I'm headed to my funeral
Костюм и галстук, похоже, я иду на свои похороны
Do or die where I'll end up I guess no one knows
Пан или пропал, где я окажусь, никто не знает
No reason why I should go on when I cannot grow
Нет причин жить дальше, когда я не могу расти
Hear my cries keep on knocking when there's no one home
Услышь мои крики, я стучу, но дома никого нет
I cannot face my fears
Я не могу справиться со своими страхами
I've been like this for years
Я такой уже много лет
Got no friends got no peers
Нет друзей, нет ровесников
No one to lend me ears
Некому меня выслушать
I'm stuck I cannot switch gears
Я застрял, я не могу переключиться
I'm at the bar for beers
Я в баре, пью пиво
It helps my mind get clear
Это помогает мне прояснить мысли
So bottoms up like cheers
Так что пью до дна, как будто говорю "ваше здоровье"
I'm swerving lanes I cannot steer (No)
Я виляю по полосам, не могу управлять (Нет)
Good things come then disappear (Yeah they disappear)
Хорошее приходит, а потом исчезает (Да, исчезает)
So I don't let people near (No I don't let people near)
Поэтому я не подпускаю к себе людей (Нет, я не подпускаю к себе людей)
I'm the one musketeer (I'm the one musketeer)
Я один мушкетёр один мушкетёр)
I can't I can't help myself
Я не могу, не могу удержаться
Passed out drunk I need some help
В отключке, пьян, мне нужна помощь
I can't I can't help myself
Я не могу, не могу удержаться
Passed out drunk I need some help
В отключке, пьян, мне нужна помощь





Writer(s): David Duong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.