Paroles et traduction Davi Sacer feat. Veronica Sacer - Meu Destino É a Rocha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Destino É a Rocha (Ao Vivo)
My Destination Is the Rock (Live)
Se
a
escuridão
da
noite
insiste
em
não
passar
When
the
darkness
of
night
insists
on
lingering
Tentando
adormecer
minha
fé
Trying
to
put
my
faith
to
sleep
Despertarei
o
sol
cantando
para
ti
I
will
awaken
the
sun
singing
to
you
Nem
os
mais
altos
montes
podem
me
parar
Not
even
the
tallest
mountains
can
stop
me
Os
vales
não
vão
me
impedir
The
valleys
will
not
hold
me
back
Estou
sendo
atraído
por
algo
maior
I
am
being
drawn
to
something
greater
É
o
teu
amor
It's
your
love
Meu
destino
é
a
rocha
mais
alta
que
eu
My
destination
is
the
rock
higher
than
me
Eu
sou
do
meu
amado
e
ele
é
meu
I
am
my
beloved's
and
he
is
mine
Estou
apaixonado,
só
consigo
olhar
para
ti
I
am
in
love,
all
I
can
do
is
look
at
you
Pois
a
tua
presença
é
o
meu
lugar
Because
your
presence
is
my
place
Sob
as
tuas
asas
irei
descansar
Under
your
wings,
I
will
rest
Não
importa
a
distância
No
matter
the
distance
Eu
prefiro
estar
junto
a
ti
I
prefer
to
be
with
you
Se
a
escuridão
da
noite
insiste
em
não
passar
When
the
darkness
of
night
insists
on
lingering
Tentando
adormecer
minha
fé
Trying
to
put
my
faith
to
sleep
Despertarei
o
sol
cantando
para
ti
I
will
awaken
the
sun
singing
to
you
Nem
os
mais
altos
montes
podem
me
parar
Not
even
the
tallest
mountains
can
stop
me
Os
vales
não
vão
me
impedir
The
valleys
will
not
hold
me
back
Estou
sendo
atraído
por
algo
maior
I
am
being
drawn
to
something
greater
É
o
teu
amor
It's
your
love
Meu
destino
é
a
rocha
mais
alta
que
eu
My
destination
is
the
rock
higher
than
me
Eu
sou
do
meu
amado
e
ele
é
meu
I
am
my
beloved's
and
he
is
mine
Estou
apaixonado,
só
consigo
olhar
para
ti
I
am
in
love,
all
I
can
do
is
look
at
you
Pois
a
tua
presença
é
o
meu
lugar
Because
your
presence
is
my
place
Sob
as
tuas
asas
irei
descansar
Under
your
wings,
I
will
rest
Não
importa
a
distância
No
matter
the
distance
Eu
prefiro
estar
junto
a
ti
I
prefer
to
be
with
you
Diga
pra
ele
diga
Tell
him
tell
him
Estou
correndo
pros
teus
braços
senhor
I'm
running
into
your
arms,
Lord
Nanana-nanara
Nanana-nanara
Estou
correndo
pros
teus
braços
senhor
I'm
running
into
your
arms,
Lord
Yeah-yeah,
nanana-nanara
Yeah-yeah,
nanana-nanara
Estou
correndo
pros
teus
braços
senhor
I'm
running
into
your
arms,
Lord
Yeah,
nanana-nanara
Yeah,
nanana-nanara
Estou
correndo
pros
teus
braços
senhor
I'm
running
into
your
arms,
Lord
Meu
destino
é
a
rocha
mais
alta
que
eu
My
destination
is
the
rock
higher
than
me
Eu
sou
do
meu
amado
e
ele
é
meu
I
am
my
beloved's
and
he
is
mine
Estou
apaixonado,
só
consigo
olhar
para
ti
I
am
in
love,
all
I
can
do
is
look
at
you
Pois
a
tua
presença
é
o
meu
lugar
Because
your
presence
is
my
place
Sob
as
tuas
asas
irei
descansar
Under
your
wings,
I
will
rest
Não
importa
a
distância
No
matter
the
distance
Eu
prefiro
estar
junto
a
ti
I
prefer
to
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.