Davi Sacer - Em Ti Esperarei - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davi Sacer - Em Ti Esperarei - Ao Vivo




Em Ti Esperarei - Ao Vivo
В Тебе буду ждать - Концертная запись
O Senhor é a minha luz e a minha salvação
Господь мой свет и моё спасение,
A quem temerei?
кого мне бояться?
É a força da minha vida, de quem me recearei
Он крепость жизни моей, кого мне страшиться?
A quem temerei?
Кого мне бояться?
No dia mal, Meu Deus me guardará
В день бедствия Бог мой защитит меня,
Em Sua tenda me esconderá
В шатре Своём укроет меня,
E sobre um rochedo me erguerá
На скалу вознесёт меня,
Por isso adorarei
Поэтому я буду поклоняться Тебе.
Sei, não me deixarás
Знаю, Ты не оставишь меня,
Tu me acolherás mesmo que os meus pais me abandonem
Ты приютишь меня, даже если родители мои покинут меня.
Sei que viverei
Знаю, что буду жить,
Pra ver todo o bem do Senhor em minha vida
Чтобы видеть все благодеяния Господа в моей жизни.
Em Ti esperarei
В Тебе буду ждать,
Oh Senhor, esperarei sim!
О, Господь, буду ждать!
Uma coisa peço a Ti
Одного прошу у Тебя,
E eu a buscarei enquanto viver
И буду искать этого всю жизнь мою:
Em Tua casa habitar
Жить в доме Твоём,
Todo dia meu Senhor, Contigo estar
Каждый день мой, Господь, быть с Тобой.
No dia mal, Meu Deus me guardará
В день бедствия Бог мой защитит меня,
E em Sua tenda me esconderá
В шатре Своём укроет меня,
E sobre um rochedo me erguerá
И на скалу вознесёт меня,
Por isso adorarei
Поэтому я буду поклоняться Тебе.
Sei, não me deixarás
Знаю, Ты не оставишь меня,
Tu me acolherás mesmo que os meus pais me abandonem
Ты приютишь меня, даже если родители мои покинут меня.
Sei que viverei
Знаю, что буду жить,
Pra ver todo o bem do Senhor em minha vida
Чтобы видеть все благодеяния Господа в моей жизни.
Em Ti esperarei
В Тебе буду ждать,
Em Ti esperarei
В Тебе буду ждать,
Eu espero em Ti, eu espero em ti!
Я надеюсь на Тебя, я уповаю на Тебя!
Em Ti esperarei
В Тебе буду ждать,
Em Ti esperarei
В Тебе буду ждать,
Eu sei, Tu não me deixarás, Senhor!
Я знаю, Ты не оставишь меня, Господь!
Sei, não me deixarás
Знаю, Ты не оставишь меня,
Tu me acolherás mesmo que os meus pais me abandonem
Ты приютишь меня, даже если родители мои покинут меня.
Sei que viverei
Знаю, что буду жить,
Pra ver todo o bem do Senhor em minha vida, oh
Чтобы видеть все благодеяния Господа в моей жизни, о,
Sei, não me deixarás
Знаю, Ты не оставишь меня,
Tu me acolherás mesmo que os meus pais me abandonem
Ты приютишь меня, даже если родители мои покинут меня.
Sei que viverei
Знаю, что буду жить,
Pra ver todo o bem do Senhor em minha vida
Чтобы видеть все благодеяния Господа в моей жизни.
Em Ti esperarei, oh
В Тебе буду ждать, о,
Em Ti esperarei, eu esperarei em Ti Senhor
В Тебе буду ждать, я буду ждать Тебя, Господь,
Em Ti esperarei
В Тебе буду ждать,
Em Ti esperarei
В Тебе буду ждать.





Writer(s): Davi Sacer, Luiz Arcanjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.