Davi Sacer - Espada e Escudo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davi Sacer - Espada e Escudo




Espada e Escudo
Меч и Щит
Quando vier o dia mau
Когда наступит день злой,
Eu vencerei
Я одержу победу.
O vento forte e a tempestade
Сильный ветер и буря
Eu vencerei
- Я одержу победу.
E se vier a enfermidade
И если придёт болезнь,
Eu vencerei
Я одержу победу.
Os principados e potestades
Начала и власти
Eu vencerei
- Я одержу победу.
Porque eu tenho a espada, eu tenho o escudo
Потому что у меня есть меч, у меня есть щит,
A e a palavra do Senhor
Вера и слово Господа.
O meu Deus é forte, venceu a morte
Мой Бог силён, победил смерть,
Me fez muito mais que vencedor
Сделал меня гораздо больше, чем победителем.
Porque tenho a espada, eu tenho o escudo
Потому что у меня есть меч, у меня есть щит,
A e a palavra do Senhor
Вера и слово Господа.
O meu Deus é forte, venceu a morte
Мой Бог силён, победил смерть,
Me fez muito mais que vencedor
Сделал меня гораздо больше, чем победителем.
Ô, ô, ô
О, о, о
Ô, ô, ô
О, о, о
Eu sou mais que vencedor
Я больше, чем победитель.
Ô, ô, ô
О, о, о
Ô, ô, ô
О, о, о
Eu sou mais que vencedor
Я больше, чем победитель.
Quando vier o dia mau
Когда наступит день злой,
Eu vencerei
Я одержу победу.
O vento forte e a tempestade
Сильный ветер и буря
Eu vencerei
- Я одержу победу.
E se vier a enfermidade
И если придёт болезнь,
Eu vencerei
Я одержу победу.
Os principados e potestades
Начала и власти
Eu vencerei
- Я одержу победу.
Porque eu tenho a espada, eu tenho o escudo
Потому что у меня есть меч, у меня есть щит,
A e a palavra do Senhor
Вера и слово Господа.
O meu Deus é forte, venceu a morte
Мой Бог силён, победил смерть,
Me fez muito mais que vencedor
Сделал меня гораздо больше, чем победителем.
Porque tenho a espada, eu tenho o escudo
Потому что у меня есть меч, у меня есть щит,
A e a palavra do Senhor
Вера и слово Господа.
O meu Deus é forte, venceu a morte
Мой Бог силён, победил смерть,
Me fez muito mais que vencedor
Сделал меня гораздо больше, чем победителем.
Em Deus eu sou
В Боге я
Muito mais que vencedor
Гораздо больше, чем победитель.
Em Deus eu sou
В Боге я
Muito mais que vencedor
Гораздо больше, чем победитель.
Em Deus eu sou
В Боге я
Muito mais que vencedor
Гораздо больше, чем победитель.
Em Deus eu sou
В Боге я
Muito mais que vencedor
Гораздо больше, чем победитель.
Porque eu tenho a espada, eu tenho o escudo
Потому что у меня есть меч, у меня есть щит,
A e a palavra do Senhor
Вера и слово Господа.
O meu Deus é forte, venceu a morte
Мой Бог силён, победил смерть,
Me fez muito mais que vencedor
Сделал меня гораздо больше, чем победителем.
Porque eu tenho a espada, eu tenho o escudo
Потому что у меня есть меч, у меня есть щит,
A e a palavra do Senhor
Вера и слово Господа.
O meu Deus é forte, venceu a morte
Мой Бог силён, победил смерть,
Me fez muito mais que vencedor (porque eu tenho)
Сделал меня гораздо больше, чем победителем (потому что у меня есть)
Porque eu tenho a espada, eu tenho o escudo
Потому что у меня есть меч, у меня есть щит,
A e a palavra do Senhor
Вера и слово Господа.
O meu Deus é forte, venceu a morte
Мой Бог силён, победил смерть,
Me fez muito mais que vencedor
Сделал меня гораздо больше, чем победителем.
Ô, ô, ô
О, о, о
Ô, ô, ô
О, о, о
Eu sou mais que vencedor
Я больше, чем победитель.
Ô, ô, ô
О, о, о
Ô, ô, ô
О, о, о
Eu sou mais que vencedor
Я больше, чем победитель.





Writer(s): Freitas Luiz Carlos De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.