Davi Sacer - Marca da Promessa (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davi Sacer - Marca da Promessa (Ao Vivo)




Marca da Promessa (Ao Vivo)
Знак обетования (Ao Vivo)
Quantos aqui tem a marca da promessa
Сколько здесь тех, на ком знак обетования?
Eu tenho a marca da promessa
На мне знак обетования.
Então cante diga
Так спой же, скажи:
Se tentam destruir-me
Если пытаются уничтожить меня,
Zonbando da minha
Насмехаются над моей верой
E até tramam contra mim
И даже строят козни против меня,
Querem entulhar meus poços
Хотят засыпать мои колодцы,
Querem frustar meus sonhos
Хотят разрушить мои мечты
E me fazer desistir
И заставить меня сдаться,
Mas quem vai apagar
Но кто сотрет
O selo que em mim
Печать, что на мне,
A marca da promessa que ele me fez
Знак обетования, что Он дал мне?
E quem vai me impedir se decidido estou
И кто остановит меня, если я принял решение?
Pois quem me prometeu é fiel pra cumprir
Ведь Тот, кто мне обещал, верен Своему слову.
O meu Deus nunca falhará eu sei que chegará minha vez
Мой Бог никогда не подведет, я знаю, мой черед придет.
Minha sorte ele mudará
Он изменит мою судьбу
Diante dos meus olhos
На моих глазах.
Levante suas mãos
Поднимите руки,
Seja de onde você for
Откуда бы вы ни были,
Eu creio que algo de Deus sobre a tua vida
Я верю, что в вашей жизни есть что-то от Бога,
E você precisa declarar sobre os céus do Rio de Janeiro
И вам нужно провозгласить это небесам над Рио-де-Жанейро:
Eu tenho a marca da promessa eu tenho a marca da promessa
На мне знак обетования, на мне знак обетования,
Que ele me fez
Который Он мне дал.
Eu tenho a marca da promessa eu tenho a marca da promessa
На мне знак обетования, на мне знак обетования,
Que ele me fez
Который Он мне дал.
Eu tenho a marca da promessa eu tenho a marca da promessa
На мне знак обетования, на мне знак обетования,
Que ele me fez
Который Он мне дал.
Mas quem vai apagar
Но кто сотрет
O selo que em mim
Печать, что на мне,
A marca da promessa que ele me fez
Знак обетования, что Он дал мне?
E quem vai me impedir se decidido estou
И кто остановит меня, если я принял решение?
Pois quem me prometeu é fiel pra cumprir
Ведь Тот, кто мне обещал, верен Своему слову.
O meu Deus nunca falhará eu sei que chegará minha vez
Мой Бог никогда не подведет, я знаю, мой черед придет.
Minha sorte ele mudará
Он изменит мою судьбу
Diante dos meus olhos
На моих глазах.
O meu Deus nunca falhará, eu sei que chegará minha vez
Мой Бог никогда не подведет, я знаю, мой черед придет.
Minha sorte ele mudará
Он изменит мою судьбу
Diante dos meus olhos
На моих глазах.
Glória a Deus glória a Deus glória a Deus
Слава Богу, слава Богу, слава Богу.
Alelúia Alelúia Alelúia
Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя.





Writer(s): Ronald Fonseca Da Silva, Davi Amorim De Oliveira, Luiz Carlos Da Silva, Andre De Souza Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.