Paroles et traduction Davi Sacer - Ninguém Pode Apagar
Ninguém Pode Apagar
No one can erase
Ninguém
pode
apagar
a
história
No
one
can
erase
the
story
Que
Deus
escreveu
pra
mim
That
God
wrote
for
me
Confio
na
promessa
e
sigo
até
o
fim
I
trust
the
promise
and
follow
to
the
end
Eu
tenho
um
Deus
que
me
ama
sim
I
have
a
God
who
loves
me,
yes
Mesmo
quando
o
mundo
Even
when
the
world
Insiste
em
me
dizer
que
é
o
fim
Insists
on
telling
me
it's
the
end
Eu
vou
seguir
em
frente,
não
vou
desistir
I
will
move
forward,
I
will
not
give
up
Sei
que
a
estrada
é
longa
mas
eu
tenho
fé
I
know
the
road
is
long
but
I
have
faith
Com
as
pedras
que
me
jogam
With
the
stones
they
throw
at
me
Eu
vou
construir
a
ponte
I
will
build
the
bridge
Que
me
levará
mais
longe
do
que
eu
já
sonhei
That
will
take
me
further
than
I
ever
dreamed
Ninguém
pode
apagar
a
história
No
one
can
erase
the
story
Que
Deus
escreveu
pra
mim
That
God
wrote
for
me
Confio
na
promessa
e
sigo
até
o
fim
I
trust
the
promise
and
follow
to
the
end
No
meio
da
jornada
In
the
middle
of
the
journey
Quando
penso
em
desistir
When
I
think
of
giving
up
Eu
olho
para
o
céu
I
look
to
the
sky
E
vejo
Deus
sorrir
pra
mim
And
I
see
God
smiling
at
me
Eu
tenho
um
Deus
que
me
ama
sim
I
have
a
God
who
loves
me,
yes
Mesmo
quando
o
mundo
Even
when
the
world
Insiste
em
me
dizer
que
é
o
fim
Insists
on
telling
me
it's
the
end
Eu
vou
seguir
em
frente,
não
vou
desistir
I
will
move
forward,
I
will
not
give
up
Sei
que
a
estrada
é
longa
mas
eu
tenho
fé
I
know
the
road
is
long
but
I
have
faith
Com
as
pedras
que
me
jogam
With
the
stones
they
throw
at
me
Eu
vou
construir
a
ponte
I
will
build
the
bridge
Que
me
levará
mais
longe
do
que
eu
já
sonhei
That
will
take
me
further
than
I
ever
dreamed
Ninguém
pode
apagar
a
história
No
one
can
erase
the
story
Que
Deus
escreveu
pra
mim
That
God
wrote
for
me
Confio
na
promessa
e
sigo
até
o
fim
I
trust
the
promise
and
follow
to
the
end
No
meio
da
jornada
In
the
middle
of
the
journey
Quando
penso
em
desistir
When
I
think
of
giving
up
Eu
olho
para
o
céu
I
look
to
the
sky
E
vejo
Deus
sorrir
pra
mim
And
I
see
God
smiling
at
me
Eu
sigo
o
meu
roteiro
I
follow
my
script
É
o
filme
da
minha
vida
It's
the
movie
of
my
life
Onde
Deus
é
o
diretor
Where
God
is
the
director
Isso
nunca
vai
mudar
That
will
never
change
Ninguém
pode
apagar
a
história
No
one
can
erase
the
story
Que
Deus
escreveu
pra
mim
That
God
wrote
for
me
Confio
na
promessa
e
sigo
até
o
fim
I
trust
the
promise
and
follow
to
the
end
No
meio
da
jornada
In
the
middle
of
the
journey
Quando
penso
em
desistir
When
I
think
of
giving
up
Eu
olho
para
o
céu
I
look
to
the
sky
E
vejo
Deus
sorrir
pra
mim
And
I
see
God
smiling
at
me
Ninguém
pode
apagar
a
história
No
one
can
erase
the
story
Que
Deus
escreveu
pra
mim
That
God
wrote
for
me
Confio
na
promessa
e
sigo
até
o
fim
I
trust
the
promise
and
follow
to
the
end
No
meio
da
jornada
In
the
middle
of
the
journey
Quando
penso
em
desistir
When
I
think
of
giving
up
Eu
olho
para
o
céu
I
look
to
the
sky
E
vejo
Deus
sorrir
pra
mim
And
I
see
God
smiling
at
me
Eu
olho
para
o
céu
I
look
to
the
sky
E
vejo
Deus
sorrir
pra
mim
And
I
see
God
smiling
at
me
Eu
olho
para
o
céu
I
look
to
the
sky
E
vejo
Deus
sorrir
pra
mim
And
I
see
God
smiling
at
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Fernandes Abreu, Jill Viegas, Davi Sacer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.