Davi Sacer - Um Pedido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davi Sacer - Um Pedido




Aleluia! Aleluia!
Аллилуйя! Аллилуйя!
Nós queremos te fazer esse pedido, senhor
Мы хотим тебе сделать такое заявление, господа
É!
- Это!
Uma coisa peço ao senhor
Одна вещь, я прошу господа
E com toda força buscarei
И со всей силой, я буду искать
Em tua casa eu quero habitar
В твоем доме я хочу жить
Tua formosura contemplar
Твоей насладиться
Pra te conhecer cada vez mais
Тебя познать все больше и больше
Tua palavra guardarei
Слово твое я сохраню
E na comunhão deste lugar, yeah, yeah
И в общении это место, yeah, yeah
Adorar-te, meu senhor (vai!)
Любить тебя, мой господин, будет!)
És minha luz, minha salvação
Ты-мой свет, мое спасение
És meu refúgio, eu não temerei
Ты мой приют, я не боюсь
Tens meu amor, minha devoção
Ты моя любовь, моя преданность
Tens minha vida, minha força, meus dias
Ты моя жизнь, моя сила, мои дни,
És tudo pra mim
Ты все для меня
Para sempre te amarei (ow!)
Чтобы всегда тебя любить (ow!)
É o que nós queremos, senhor
То, что мы хотим, господа
Aleluia!
Аллилуйя!
Uma coisa, é
Прежде всего, это
Uma coisa peço ao senhor
Одна вещь, я прошу господа
E com toda força buscarei
И со всей силой, я буду искать
Em tua casa eu quero habitar
В твоем доме я хочу жить
Tua formosura contemplar
Твоей насладиться
Pra te conhecer cada vez mais
Тебя познать все больше и больше
Tua palavra guardarei
Слово твое я сохраню
E na comunhão deste lugar, yeah, yeah
И в общении это место, yeah, yeah
Adorar-te, meu senhor
Любить тебя, мой господь
És minha luz, minha salvação
Ты-мой свет, мое спасение
És meu refúgio, eu não temerei
Ты мой приют, я не боюсь
Tens meu amor, minha devoção
Ты моя любовь, моя преданность
Tens minha vida, minha força, meus dias
Ты моя жизнь, моя сила, мои дни,
És tudo pra mim
Ты все для меня
Para sempre te amarei
Чтобы всегда тебя буду любить
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ôh, é o nosso prazer, senhor!
Ôh, это мы с удовольствием, господа!
O meu prazer é te amar
Мое удовольствие, - это любить тебя
Tu és minha vida
Ты моя жизнь
O meu prazer é te honrar
Мое удовольствие, - это тебе честь
Cantar-te louvores
Петь тебе хвалу
O meu prazer é te amar
Мое удовольствие, - это любить тебя
Tu és minha vida
Ты моя жизнь
O meu prazer é te honrar
Мое удовольствие, - это тебе честь
Cantar-te louvores, ôh
Петь тебе хвалу, ôh
Yeah!
Да!
Uôh-ôh
Uôh-ôh
Aleluia, cante conosco!
Аллилуйя, пойте с нами!
Diga: és minha luz!
Скажи: ты-мой свет!
És minha luz, minha salvação
Ты-мой свет, мое спасение
És meu refúgio, eu não temerei
Ты мой приют, я не боюсь
Tens meu amor, minha devoção
Ты моя любовь, моя преданность
Tens minha vida, minha força, meus dias
Ты моя жизнь, моя сила, мои дни,
És tudo pra mim
Ты все для меня
Para sempre te amarei (sempre, sempre)
Чтобы всегда тебя любить, (всегда, всегда)
(Sempre, sempre)
(Всегда, всегда)
É!
- Это!
Sempre, pra sempre te amarei
Всегда, вечно буду вас любить
Pra sempre, pra sempre
Навсегда, навсегда
Sempre, pra sempre te amarei
Всегда, вечно буду вас любить
Pra sempre, pra sempre
Навсегда, навсегда
Sempre, pra sempre te amarei
Всегда, вечно буду вас любить
Pra sempre, pra sempre
Навсегда, навсегда
Aleluia!
Аллилуйя!
O que nós queremos
Что мы хотим
É mergulhar em ti o mais fundo possível
Это погрузиться в тебя как можно глубже
O que nós queremos
Что мы хотим
É te adorar no lugar mais alto
Что для тебя любить в самом высоком месте
É o que nós queremos
То, что мы хотим





Writer(s): Davi Sacer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.