Paroles et traduction Davian - Cola de Sirena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cola de Sirena
Mermaid Tail
Traigan
botellas
que
va
caer
la
noche
Bring
some
bottles
out;
night's
gonna
creep
up
Quiero
esperarla
con
una
sobredosis
de
Wanna
wait
for
it
with
a
drug
overdose
of
Alcohol
Nadie
me
frena,
en
la
playa
está
mi
coche
Alcohol.
Nobody
slowing
me
down,
my
car's
on
the
beach
Tu
ta
demasiado
bella
y
yo
aprovecho
la
ocasión
You're
so
stunningly
beautiful
and
I'll
take
advantage
of
the
occasion
Que
no
falten
botellas
pa
perder
la
pena
Don't
forget
the
bottles
to
drown
my
sorrows
Pa
sacarte
una
sonrisa
debajo
de
las
estrellas
en
la
arena
To
bring
a
smile
to
your
face
under
the
stars
on
the
beach
Vamos
a
meternos
al
mar
pa
que
me
Let's
go
into
the
sea,
so
I
can
Enseñe
como
se
mueve
una
cola
de
sirena
Show
you
how
a
mermaid
tail
moves
Que
no
falten
botellas
pa
perder
la
pena
Don't
forget
the
bottles
to
drown
my
sorrows
Pa
sacarte
una
sonrisa
debajo
de
las
estrellas
en
la
arena
To
bring
a
smile
to
your
face
under
the
stars
on
the
beach
Vamos
a
meternos
al
mar
pa
que
me
Let's
go
into
the
sea,
so
I
can
Enseñe
como
se
mueve
una
cola
de
sirena
Show
you
how
a
mermaid
tail
moves
Te
tengo
una
sorpresa
tu
bebes
whisky
o
cerveza??
I've
got
you
a
surprise,
do
you
drink
whiskey
or
beer?
Yo
te
doy
to
lo
que
tu
quieras
pero
no
hay
na
si
tu
no
me
besas
I'll
give
you
whatever
you
want,
but
nothing
if
you
won't
kiss
me
Me
embelesa
la
forma
de
tu
boca
I'm
captivated
by
the
shape
of
your
mouth
Tu
traje
de
baño
blanco
con
diamante
me
aloca
Drives
me
wild,
your
white
swimsuit
with
diamonds
Vamos
pal
agua
que
así
la
nota
te
sube
más
Let's
go
into
the
water;
it'll
make
you
feel
even
better
Sube
el
trago
pa
arriba
pa
celebrar
la
vida
Raise
your
drink
up
to
celebrate
life
Con
dos
shots
de
tequila
pa
embriagarnos
de
With
two
shots
of
tequila
to
get
drunk
on
Maldad
Cualquier
tipo
del
pasado
esta
noche
se
olvida
Any
ex
from
the
past
is
forgotten
tonight
Que
no
falten
botellas
pa
perder
la
pena
Don't
forget
the
bottles
to
drown
my
sorrows
Pa
sacarte
una
sonrisa
debajo
de
las
estrellas
en
la
arena
To
bring
a
smile
to
your
face
under
the
stars
on
the
beach
Vamos
a
meternos
al
mar
pa
que
me
Let's
go
into
the
sea,
so
I
can
Enseñe
como
se
mueve
una
cola
de
sirena
Show
you
how
a
mermaid
tail
moves
Que
no
falten
botellas
pa
perder
la
pena
Don't
forget
the
bottles
to
drown
my
sorrows
Pa
sacarte
una
sonrisa
debajo
de
las
estrellas
en
la
arena
To
bring
a
smile
to
your
face
under
the
stars
on
the
beach
Vamos
a
meternos
al
mar
pa
que
me
Let's
go
into
the
sea,
so
I
can
Enseñe
como
se
mueve
una
cola
de
sirena
Show
you
how
a
mermaid
tail
moves
Tu
me
tiene
en
un
vicio
momentáneo
You've
got
me
addicted
for
the
moment
Que
se
vuelve
permanente
si
yo
te
veo
a
diario,
eh!
That
might
get
permanent
if
I
see
you
every
day,
eh!
Un
beso
tuyo
lo
veo
necesario
por
ti
me
I
need
a
kiss
from
you;
I'll
Quemo
en
el
sol
y
me
voy
con
cualquier
adversario
Get
sunburned
and
run
away
with
any
rival
Traigan
botellas
que
va
caer
la
noche
Bring
some
bottles
out;
night's
gonna
creep
up
Quiero
esperarla
con
una
sobredosis
de
Wanna
wait
for
it
with
a
drug
overdose
of
Alcohol
Nadie
me
frena,
en
la
playa
está
mi
coche
Alcohol.
Nobody
slowing
me
down,
my
car's
on
the
beach
Tu
ta
demasiado
bella
y
yo
aprovecho
la
ocasión
You're
so
stunningly
beautiful
and
I'll
take
advantage
of
the
occasion
Que
no
falten
botellas
pa
perder
la
pena
Don't
forget
the
bottles
to
drown
my
sorrows
Pa
sacarte
una
sonrisa
debajo
de
las
estrellas
en
la
arena
To
bring
a
smile
to
your
face
under
the
stars
on
the
beach
Vamos
a
meternos
al
mar
pa
que
me
Let's
go
into
the
sea,
so
I
can
Enseñe
como
se
mueve
una
cola
de
sirena
Show
you
how
a
mermaid
tail
moves
Que
no
falten
botellas
pa
perder
la
pena
Don't
forget
the
bottles
to
drown
my
sorrows
Pa
sacarte
una
sonrisa
debajo
de
las
estrellas
en
la
arena
To
bring
a
smile
to
your
face
under
the
stars
on
the
beach
Vamos
a
meternos
al
mar
pa
que
me
Let's
go
into
the
sea,
so
I
can
Enseñe
como
se
mueve
una
cola
de
sirena
Show
you
how
a
mermaid
tail
moves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D'la Isla Music Inc., Davian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.