Paroles et traduction David Aguilar - Cineminuto
Viste
todo
gris
Ты
видишь
все
серым
Diseño
para
organizar
el
día
Проект
для
организации
дня
Ya
se
va
a
cobrar
con
sueños
Он
скоро
будет
взимать
плату
снами
Toda
cicatriz
tardía
Каждый
запоздалый
шрам
Edificios
momentáneos
Временные
здания
La
comida
intravenosa
Пища
внутривенная
Comerciales
subterráneos
Подземные
коммерсанты
Un
defecto
mariposa
Дефект
бабочки
Y
este
laberinto
de
jugar
al
solitario
И
этот
лабиринт
игры
в
пасьянс
Entierro
de
la
rosa
Похороны
розы
Reinado
maquinario
Царство
машин
Todo
pasa
con
un
click
Все
проходит
по
щелчку
Y
todo
vuela
con
hacer
una
señal
И
все
летит
с
сигналом
Para
la
pupila
enamorada
el
miralejos
Для
влюбленного
взгляда
зеркальце
Corto
en
un
flash
el
milenio
que
puede
estallar
Миг,
и
я
сокращу
тысячелетие,
которое
может
взорваться
Y
ojalá
que
no
haya
tiempo
perdido
И
пусть
не
будет
потерянного
времени
En
la
sopa
de
letras
que
aquí
В
супе
из
букв,
который
здесь
Se
me
cuece
que
se
desvance
Я
готовлю
его,
пока
он
не
исчезнет
Es
que
ay
corazón
О,
мое
сердце
Se
te
olvidó
buscar
Ты
забыл
найти
De
qué
estás
hecho
y
crees
Из
чего
ты
сделан
и
веришь
Que
tienes
un
confín
Что
у
тебя
есть
предел
Que
no
hagas
de
tu
vida
un
luto
Перестанешь
превращать
свою
жизнь
в
траур
Todo
sucedio
mañana
Все
случилось
завтра
La
velocidad
presente
Текущая
скорость
Revivió
y
murió
en
nada
Воскресла
и
умерла
в
ничто
De
fugacidad
la
mente
Молниеносность
сознания
Un
express
filosofía
Краткий
курс
философии
Meridiando
impuntuales
Непунктуальный
меридиан
Invisible
policía
Невидимая
полиция
Desamores
digitales
Цифровые
разочарования
в
любви
Y
este
laberitno
de
la
era
solitaria
И
этот
лабиринт
одинокой
эпохи
Los
dioses
materiales
Материальные
боги
Las
rentas
planetarias
Планетарная
рента
Todo
pasa
con
un
click
Все
проходит
по
щелчку
Y
todo
vuela
con
hacer
una
señal
И
все
летит
с
сигналом
Para
la
pupila
enamorada
el
miralejos
Для
влюбленного
взгляда
зеркальце
Corto
en
un
flash
el
milenio
que
puede
estallar
Миг,
и
я
сокращу
тысячелетие,
которое
может
взорваться
Y
ojalá
que
no
haya
tiempo
perdido
И
пусть
не
будет
потерянного
времени
En
la
sopa
de
letras
que
aquí
В
супе
из
букв,
который
здесь
Se
me
cuece
que
se
desvance
Я
готовлю
его,
пока
он
не
исчезнет
Es
que
ay
corazón
О,
мое
сердце
Se
te
olvidó
buscar
Ты
забыл
найти
De
qué
estás
hecho
y
crees
Из
чего
ты
сделан
и
веришь
Que
tienes
un
confín
Что
у
тебя
есть
предел
Que
no
hagas
de
tu
vida
un
luto
Перестанешь
превращать
свою
жизнь
в
траур
Es
tu
reloj
de
pena
el
que
arde
y
sal
Твои
часы
горя
и
соли
A
averiguar
cuál
es
tu
rastro
sin
confín
Чтобы
выяснить,
каков
твой
нескончаемый
след
Cuándo
pasó
tu
vida
en
un
cineminuto
Когда
прошла
твоя
жизнь
в
киноминуту
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.