David Aguilar - De Largo Ví Pasar Tus Dedos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Aguilar - De Largo Ví Pasar Tus Dedos




De Largo Ví Pasar Tus Dedos
From Afar, I Watched Your Fingers Go By
Yo estuve ciego por tus ojos
I was blinded by your eyes
& Ahora veo lo que el viento se dejo
& Now I see what the wind left behind
Erosionado mi paisaje
Eroding my landscapes
& Esta morelaje por inventarme rejas
& This gloominess of mine for inventing bars
La traslación de mi planeta
The shifting of my planet
No es cosa fácil aunque
Isn't an easy feat, though
Prenda mucho el sol
The sun shines so brightly
& En tu armonía tan resuelta
& In your unwavering harmony
Me dispare a la fuga
I have taken flight
De mariposa a oruga
From butterfly to caterpillar
La pasarela de los años
The runway of the years
Siento que ah sido
I feel has been
Un laberinto para mi
A labyrinth for me
Que cosa haras mañoso corazón
What will you do, cunning heart
Que dejaras con tu candando innato
What will you leave behind with your innate padlock
Que cosa haras mañoso corazón
What will you do, cunning heart
Si nunca vas a detenerte un rato
If you're never going to stop for a while
La ola rara es la mas bella
The strange wave is the most beautiful
& Esta a la vuelta de la esquina todo el mar
& The entire sea is around the corner
Si se cocinan las estrellas
If the stars are cooking
Voy a estar atento
I'll be attentive
De cuidar el viento
To tending to the wind
Que cosa haras mañoso corazón
What will you do, cunning heart
Que dejaras con tu candando innato
What will you leave behind with your innate padlock
Que cosa haras mañoso corazón
What will you do, cunning heart
Si nunca vas a detenerte un rato
If you're never going to stop for a while
Caí rodando de tus ojos
I fell and rolled away from your eyes
& Me evaporo en lo que el miedo se llevo
& I'm evaporating from what the fear took with it
De largo vi pasar tus dedos
From afar, I watched your fingers go by
Como la mañana hoy por mi ventana
Like the morning today through my window
(Silbidos)
(Whistling)





Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.