David Aguilar - Raro Encantamiento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Aguilar - Raro Encantamiento




Raro Encantamiento
A Rare Enchantment
Amo la cuidad
I love the city
Me pierdo a veces a un lugar con chispa
Sometimes I get lost in a place with spark
Busco el raro encantamiento ese
I look for that rare enchantment
De repente está en el color exacto de las nubes
Suddenly it's in the exact color of the clouds
O en alguna margarita que anda en tren
Or in some daisy that catches the train
Y puedo recortar del panorama
And I can cut out from the panorama
Pese a todo un cuadro amable
In spite of everything a gentle picture
Amable, quizás, fugaz
Gentle, perhaps, fleeting
Uuuuuuuuu
Uuuuuuuuu
Voy a ver pasar
I'm going to watch
La gente desde la cafetería
The people from the coffee shop
Busco el raro encantamiento ese
I look for that rare enchantment
Es la soledad bajando puentes y espectaculares
It's solitude passing down bridges and spectaculars
Hasta el lápiz más labial de una mujer
To the most labial pencil of a woman
Y puedo recortar del panorama
And I can cut out from the panorama
Pese a todo un cuadro amable
In spite of everything a gentle picture
Amable, quizás, fugaz
Gentle, perhaps, fleeting
Uuuuuuuuuu
Uuuuuuuuuu
Y busco el raro encantamiento ese
And I look for that rare enchantment
Uuuuuuuuuuuu
Uuuuuuuuuuuu





Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.