Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By:
david
allan
coe
Von:
David
Allan
Coe
I
met
her
in
atlanta
Ich
traf
sie
in
Atlanta
She
was
a-dancing
in
a
cafe
Sie
tanzte
in
einem
Café
With
a
price
tag
on
her
body
Mit
einem
Preisschild
an
ihrem
Körper
And
a
tombstone
in
her
eye
Und
einem
Grabstein
in
ihrem
Blick
You
could
tell
she
was
not
happy
Man
konnte
sehen,
dass
sie
nicht
glücklich
war
By
the
way
she
kept
on
staring
An
der
Art,
wie
sie
immerzu
starrte
Past
the
other
side
of
nowhere
An
allem
vorbei,
ins
Nirgendwo,
At
a
man
she'd
like
to
try
Nach
einem
Mann,
den
sie
gerne
hätt'
And
the
make-up
she
had
painted
Und
das
Make-up,
das
sie
aufgetragen
hatte
Could
not
hide
the
youthful
motions
konnte
die
jugendlichen
Regungen
Of
her
body
ihres
Körpers,
From
the
music
or
the
crowd
im
Rhythmus
der
Musik,
vor
der
Menge
nicht
verbergen.
I
stared
like
all
others
Ich
starrte
wie
alle
anderen
With
my
right
hand
in
my
pocket
Mit
meiner
rechten
Hand
in
der
Tasche
While
she
showed
us
Während
sie
uns
zeigte
Everything
the
law
allowed
Alles,
was
das
Gesetz
erlaubte
Twenty
bucks
an
hour
later
Zwanzig
Dollar
die
Stunde,
und
später
My
one-bedroom
apartment
in
meiner
Einzimmerwohnung,
I
was
feeling
weak
fühlte
ich
mich
schwach
From
all
the
seeds
i'd
sown
Von
all
dem
Samen,
den
ich
gesät
hatt'
She
was
sweet,
she
was
gentle
Sie
war
süß,
sie
war
sanft
As
she
introduced
my
body
Als
sie
meinen
Körper
bekannt
machte
To
some
pleasures
Mit
Freuden,
It
had
never
ever
known
die
er
niemals
zuvor
gekannt.
When
i
woke
up
in
the
morning
Als
ich
am
Morgen
aufwachte
She
was
a-laying
there
beside
me
Lag
sie
neben
mir
Like
a
kitten
Wie
ein
Kätzchen
With
her
face
turned
to
the
sun
Mit
dem
Gesicht
zur
Sonne
gewandt
And
a
look
of
satisfaction
Und
ein
Ausdruck
der
Zufriedenheit
On
her
lips
that
made
me
wonder
Auf
ihren
Lippen,
der
mich
fragen
ließ
If
she
ever
felt
ashamed
Ob
sie
sich
jemals
schämte
Of
what
we'd
done
Für
das,
was
wir
getan
hatten
So
i
left
her
in
atlanta
Also
ließ
ich
sie
in
Atlanta
zurück
She
was
a-dancing
in
cafe
Sie
tanzte
in
einem
Café
With
a
price
tag
on
her
body
Mit
einem
Preisschild
an
ihrem
Körper
And
a
tomestone
in
her
eye
Und
einem
Grabstein
in
ihrem
Blick
And
i
guess
she
still
ain't
happy
Und
ich
schätze,
sie
ist
wohl
noch
immer
nicht
glücklich
By
the
way
she
keeps
on
staring
Nach
der
Art
zu
urteilen,
wie
sie
weiterstarrt
Past
the
other
side
of
nowhere
An
allem
vorbei,
ins
Nirgendwo,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D A Coe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.