David Allan Coe - Fairytale Morning - traduction des paroles en allemand

Fairytale Morning - David Allan Coetraduction en allemand




Fairytale Morning
Märchenhafter Morgen
By david allen coe
Von David Allen Coe
Dedicated to meme for being there.
Gewidmet Meme, weil sie da war.
Its a fairytale morning, the ocean looks turquoise
Es ist ein märchenhafter Morgen, der Ozean sieht türkis aus
As if it was painted that way
Als ob er so gemalt wäre
The waves how they rush from the shore or the island
Die Wellen, wie sie vom Ufer oder der Insel heranrauschen
It carries my vision away
Es trägt meine Sicht davon
The sun seems to blind that part of my mind
Die Sonne scheint den Teil meines Verstandes zu blenden
That's searching for yesterdays rhymes
Der nach den Reimen von gestern sucht
Its the first day of something
Es ist der erste Tag von etwas
And i wonder if it could be love
Und ich frage mich, ob es Liebe sein könnte
She lays there and tosses her head on the pillow
Sie liegt da und wirft ihren Kopf auf dem Kissen hin und her
She peeks from the blanket to see
Sie lugt unter der Decke hervor, um zu sehen
She looks like a child but acts like a woman
Sie sieht aus wie ein Kind, aber benimmt sich wie eine Frau
Whenever she reaches for me
Immer wenn sie nach mir greift
Her touch burns my skin and that makes me frightened
Ihre Berührung brennt auf meiner Haut und das macht mir Angst
She looks like a photograph there
Sie sieht dort wie eine Fotografie aus
Its the first day of something
Es ist der erste Tag von etwas
And i wonder if it could be love
Und ich frage mich, ob es Liebe sein könnte
Yes, its hard to believe i spent all this time here alone
Ja, es ist schwer zu glauben, dass ich all diese Zeit allein hier verbracht habe
Trying to forget the heartaches that broke up our home
Versuchend, den Kummer zu vergessen, der unser Zuhause zerbrochen hat
Now they're gone
Jetzt sind sie weg
Why, she's seen it all, from the start to the fall
Nun, sie hat alles gesehen, vom Anfang bis zum Fall
She knew id need some place to hide
Sie wusste, ich würde einen Ort zum Verstecken brauchen
My wife, she had taking the baby and left me
Meine Frau, sie hatte das Baby genommen und mich verlassen
With all of this hatred inside
Mit all diesem Hass in mir
She's been my friend, she helped me get over
Sie war meine Freundin, sie half mir darüber hinwegzukommen
And now that im better i see
Und jetzt, wo es mir besser geht, sehe ich
The first day of something
Den ersten Tag von etwas
And i wonder if it could be love
Und ich frage mich, ob es Liebe sein könnte





Writer(s): D A Coe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.