Paroles et traduction David Allan Coe - Heaven Only Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven Only Knows
Только небесам известно
You
aint
daddy's
little
girl
anymore
Ты
больше
не
папина
дочка
Isn't
that
a
crying
shame
Не
правда
ли,
это
позор?
With
your
dreams
of
california
Со
своими
мечтами
о
Калифорнии
Searching
for
your
wealth
and
fame
В
поисках
богатства
и
славы
I
can
still
see
the
teardrops
Я
до
сих
пор
вижу
слезы
Streaming
down
your
face
Текущие
по
твоему
лицу
I
can
still
hear
you
say
Я
до
сих
пор
слышу,
как
ты
говоришь
Theres
no
future
in
this
place
В
этом
месте
нет
будущего
So
you
packed
your
belongings
Так
ты
собрала
свои
вещи
While
i
stood
and
watched
you
go
Пока
я
стоял
и
смотрел,
как
ты
уходишь
Why
i
never
tried
to
stop
you
Почему
я
не
попытался
тебя
остановить
Heaven
only
knows
Только
небесам
известно
Through
the
years
i
got
some
postcards
За
эти
годы
я
получил
несколько
открыток
That
is
all
that
i
recall
Это
все,
что
я
помню
Telling
me
that
you
were
happy
Ты
писала,
что
счастлива
But
i
never
got
one
call
Но
я
так
и
не
получил
ни
одного
звонка
You
thought
you
knew
all
the
answers
Ты
думала,
что
знаешь
все
ответы
When
you
were
17
Когда
тебе
было
17
Someone
just
sent
me
your
picture
Кто-то
только
что
прислал
мне
твою
фотографию
From
some
dirty
magazine
Из
какого-то
грязного
журнала
And
i've
heard
you
made
some
movies
И
я
слышал,
ты
снялась
в
нескольких
фильмах
That
i
would
not
care
to
see
Которые
я
бы
не
хотел
смотреть
I
just
know
how
much
i
love
you
Я
просто
знаю,
как
сильно
я
тебя
люблю
And
that
don't
mean
a
thing
to
me
И
это
ничего
для
меня
не
значит
I
guess
your
brother
felt
the
same
way
Думаю,
твой
брат
чувствовал
то
же
самое
I
could
not
keep
him
on
the
farm
Я
не
смог
удержать
его
на
ферме
They
found
his
body
in
chicago
Его
тело
нашли
в
Чикаго
With
a
needle
in
his
arm
С
иглой
в
руке
I
can
still
see
the
teardrops
Я
до
сих
пор
вижу
слезы
Streaming
down
his
face
Текущие
по
его
лицу
And
i
can
still
hear
him
say
И
я
до
сих
пор
слышу,
как
он
говорит
Theres
no
future
in
this
place
В
этом
месте
нет
будущего
While
he
packed
his
belongins
Пока
он
собирал
свои
вещи
Like
you
once
did
long
ago
Как
ты
когда-то
давно
Why
i
never
tried
to
stop
him
Почему
я
не
попытался
его
остановить
Heaven
only
knows
Только
небесам
известно
Now
i'm
standing
in
this
graveyard
Теперь
я
стою
на
этом
кладбище
Where
we
laid
your
momma
down
Где
мы
похоронили
твою
маму
I
recall
that
preachers
words
now
Я
вспоминаю
слова
проповедника
When
they
put
her
in
the
ground
Когда
ее
опускали
в
землю
It's
your
job
to
raise
these
children
Твоя
задача
- вырастить
этих
детей
And
i
tried
to
do
my
best
И
я
старался
изо
всех
сил
It's
been
10
years
since
we
lost
her
Прошло
10
лет
с
тех
пор,
как
мы
потеряли
ее
From
that
cancer
in
her
chest
Из-за
рака
в
ее
груди
I
can
feel
the
teardrops
Я
чувствую,
как
слезы
Streaming
down
my
face
Текут
по
моему
лицу
Lately
you
know
i've
been
thinking
Знаешь,
в
последнее
время
я
думаю
There's
no
future
in
this
place
В
этом
месте
нет
будущего
And
i
would
pack
my
belongings
И
я
бы
собрал
свои
вещи
But
i've
got
no
place
to
go
Но
мне
некуда
идти
Why
the
good
lord
doesnt
take
me
Почему
Господь
меня
не
забирает
Heaven
only
knows
Только
небесам
известно
But
you
aint
daddy's
little
girl
anymore
Но
ты
больше
не
папина
дочка
Isn't
that
a
crying
shame
Не
правда
ли,
это
позор?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Allan Coe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.