David Allan Coe - Hey Porter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Allan Coe - Hey Porter




Hey porter! Hey porter! Would you tell me the time
Эй, Портер, Эй, Портер, ты не скажешь мне, Который час
How much longer will it be 'til we cross
Сколько еще пройдет времени, пока мы не пересечемся
That Mason--Dixon Line
Это Линия Мейсона-Диксона.
At daylight would ya tell that engineer
При свете дня ты скажешь этому инженеру
To slow it down
Чтобы замедлить его.
Or better still just stop the train
А еще лучше просто остановить поезд.
'Cause I wanna look around
Потому что я хочу оглядеться вокруг
Hey porter! Hey porter! What time did ya say
Эй, Портер, Эй, Портер, который час ты сказал
How much longer will it be till I can
Сколько еще пройдет времени прежде чем я смогу
See the light of day?
Видишь дневной свет?
When we hit Dixie will you tell that engineer
Когда мы доберемся до Дикси ты скажешь этому инженеру
To ring his bell
Чтобы позвонить в его колокольчик
And ask everybody that ain't asleep
И спроси всех, кто еще не спит.
To stand right up and yell
Встать и закричать.
Hey porter! Hey porter! It's getting light outside
Эй, Портер! Эй, Портер! на улице уже светает.
This old train is puffin' smoke
Этот старый поезд пыхтит дымом.
And I have to strain my eyes
И мне приходится напрягать зрение.
But ask that engineer if he will
Но спроси этого инженера, если он согласится.
Blow his whistle please
Дуй в его свисток пожалуйста
'Cause I smell frost on cotton leaves
Потому что я чувствую иней на хлопковых листьях.
And I feel that Southern breeze
И я чувствую этот южный Бриз.
Hey porter! Hey porter! Please get my bags for me
Эй, носильщик, Эй, носильщик, пожалуйста, принеси мне мои сумки
I need nobody to tell me now
Мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне,
That we're in Tennessee
Что мы в Теннесси.
Go tell that engineer to make that
Иди скажи этому инженеру чтобы он сделал это
Lonesome whistle scream
Одинокий свист крик
We're not so far from home
Мы не так далеко от дома.
So take it easy on the steam
Так что полегче с паром
Hey porter! Hey porter! Please open up the door
Эй, Портер, Эй, Портер, пожалуйста, открой дверь
When they stop the train I'm gonna get off first
Когда поезд остановят, я сойду первым.
'Cause I can't wait no more
Потому что я больше не могу ждать
Tell that engineer I said thanks alot
Передайте этому инженеру большое спасибо сказал я
And I didn't mind the fare
И я не возражал против платы за проезд.
I'm gonna set my feet on Southern soil
Я собираюсь ступить на Южную Землю.
And breathe that Southern air
И дышать этим южным воздухом.





Writer(s): Johnny Cash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.