David Allan Coe - Just Divorced - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Allan Coe - Just Divorced




Just Divorced
Только что разведен
Just divorced was written on the window of the car
«Только что разведен» было написано на окне машины,
It looked like a tombstone parked beside the local bar
Она выглядела как надгробие, припаркованное у местного бара.
Once he'd drove it crazy now he's driven it too far
Когда-то он гонял на ней как сумасшедший, теперь он зашел слишком далеко.
Just divorced was written on the window of the car
«Только что разведен» было написано на окне машины.
Someone wrote in soap it's over right across the hood
Кто-то написал мылом «Всё кончено» прямо на капоте,
On the door it said good riddance boy I feel good
На двери было написано: «Прощай, мальчик, мне хорошо!»
On the fender were the words I won't be home tonight
На крыле красовались слова: «Меня сегодня не будет дома».
And the jukebox in the bar played if you're gonna do me wrong do it right
А музыкальный автомат в баре играл: «Если ты собираешься сделать мне плохо, сделай это как следует!»
Laughed so hard I thought now there's a guy who's got some spunk
Я рассмеялся так сильно, что подумал: «Вот парень, у которого есть характер!»
What a sense of humor it said goodbye on the trunk
Какое чувство юмора! На багажнике было написано «Прощай!»
Tin cans tied with paper streamers pointing to the bar
Консервные банки, перевязанные бумажными лентами, указывали на бар.
Just divorced was written on the window of the car
«Только что разведен» было написано на окне машины.
Just divorced was written...
«Только что разведен» было написано...





Writer(s): D A Coe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.