David Allan Coe - Pouring Water On a Drowning Man - traduction des paroles en allemand




Pouring Water On a Drowning Man
Einem Ertrinkenden Wasser geben
We had our troubles I know it's been rough
Wir hatten unsere Probleme, ich weiß, es war hart
That part-time love affair we had could never be enough
Diese Teilzeit-Liebesaffäre, die wir hatten, konnte niemals genug sein
There's someone else I've known it at least a year
Da ist jemand anderes, ich weiß es seit mindestens einem Jahr
And now you tell me what I've been dreading so to hear
Und jetzt sagst du mir, was ich so gefürchtet habe zu hören
So let me hold you one more time before it's over
Also lass mich dich noch ein letztes Mal halten, bevor es vorbei ist
It's alright I can take it if you can
Es ist okay, ich halte das schon aus
Just let your teardrops fall softly on my shoulder
Lass einfach deine Tränen sanft auf meine Schulter fallen
Like pouring water on a drowning man
Als würde man einem Ertrinkenden Wasser geben
Like pouring water on a drowning man
Als würde man einem Ertrinkenden Wasser geben
When's the wedding
Wann ist die Hochzeit?
Tell me who's the lucky man
Sag mir, wer der glückliche Mann ist
That diamond ring he gave you
Dieser Diamantring, den er dir gab
It sure looks pretty on your hand
Er sieht wirklich hübsch an deiner Hand aus
He's offered you what we've always hoped we'd find
Er hat dir angeboten, was wir immer zu finden hofften
But just remember my number if you ever change your mind
Aber denk einfach an meine Nummer, falls du es dir jemals anders überlegst
So let me hold you one more time before it's over
Also lass mich dich noch ein letztes Mal halten, bevor es vorbei ist
It's alright I can take it if you can
Es ist okay, ich halte das schon aus
Just let your teardrops fall softly on my shoulder
Lass einfach deine Tränen sanft auf meine Schulter fallen
Like pouring water on a drowning man
Als würde man einem Ertrinkenden Wasser geben
Like pouring water on a drowning man
Als würde man einem Ertrinkenden Wasser geben





Writer(s): David Allan Coe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.