Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sudden Death
Plötzlicher Tod
By
David
Allan
Coe
Von
David
Allan
Coe
Dedicated
to
Meatloaf
and
Steve
Popovich
for
believing
Rock
and
Roll
and
Ohio
Boys.
Gewidmet
Meatloaf
und
Steve
Popovich
dafür,
dass
sie
an
Rock
and
Roll
und
die
Jungs
aus
Ohio
glaubten.
SUDDEN
DEATH,
THAT'S
WHAT
YOU
ARE
PLÖTZLICHER
TOD,
DAS
BIST
DU
LOVING
YOU
IS
LIKE
RIDING
IN
A
SPEEDING
CAR
DICH
ZU
LIEBEN
IST
WIE
IN
EINEM
RASENDEN
AUTO
ZU
FAHREN
THEY'RE
FUN
TO
DRIVE
UNTIL
YOU
DRIVE
EM
TO
FAR
SIE
ZU
FAHREN
MACHT
SPASS,
BIS
MAN
ES
ZU
WEIT
TREIBT
SUDDEN
DEATH,
THAT'S
WHAT
YOU
ARE!
PLÖTZLICHER
TOD,
DAS
BIST
DU!
THE
WAY
YOU
LOVE
ME,
MY
HEART
STARTS
TO
PUMPING
WENN
DU
MICH
SO
LIEBST,
FÄNGT
MEIN
HERZ
AN
ZU
PUMPEN
JUST
LIKE
A
RABBIT,
HON,
YOU
REALLY
GOT
ME
JUMPING
WIE
EIN
HASE,
SCHATZ,
DU
BRINGST
MICH
ECHT
ZUM
SPRINGEN
YOU
MUST
BE
OUT
FOR
BLOOD
THE
WAY
THAT
YOU'VE
BEEN
HUMPING
DU
BIST
WOHL
AUF
BLUT
AUS,
SO
WIE
DU
ZUR
SACHE
GEHST
IM
JUST
LIKE
PUTTY
IN
YOUR
HANDS!
ICH
BIN
NUR
WIE
WACHS
IN
DEINEN
HÄNDEN!
YOUR
KISS
OF
LOVE
STILL
LINGERS
HERE
ON
MY
LIPS
DEIN
LIEBESKUSS
VERWEILT
NOCH
HIER
AUF
MEINEN
LIPPEN
YOU'VE
GOT
ELECTRIC,
HONEY,
IN
YOUR
FINGERTIPS
DU
HAST
ELEKTRIZITÄT,
SCHATZ,
IN
DEINEN
FINGERSPITZEN
I
LIKE
THE
WAY
YOUR
HAIR
HANGS
DOWN
TO
YOUR
HIPS
ICH
MAG,
WIE
DEIN
HAAR
DIR
BIS
ZU
DEN
HÜFTEN
HÄNGT
IM
JUST
LIKE
PUTTY
IN
YOUR
HANDS!
ICH
BIN
NUR
WIE
WACHS
IN
DEINEN
HÄNDEN!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D A Coe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.